"Благодарю за честь быть британским гражданином", - предсмертное заявление Литвиненко 16:55 25.11.2006
Заявление, зачитанное от имени Литвиненко
В пятницу утром Александр Гольфарб, близкий друг скончавшегося экс-офицера ФСБ Александра Литвиненко, зачитал в эфире британских телекомпаний заявление, которое, как он утверждает, подписал сам Литвиненко, когда понял, что может вскоре умереть. Приводим русский перевод этого заявления, зачитанного Гольфарбом по-английски.
Я хотел бы поблагодарить множество людей. Моих врачей, медсестер и сотрудников больницы, которые делают для меня все возможное; британскую полицию, которая прилагает столько усилий и профессионализма для расследования моего дела и охраняет меня и мою семью.
Я хотел бы также поблагодарить британское правительство за заботу обо мне и за честь быть британским гражданином. Я хотел бы поблагодарить жителей Британии за выражение поддержки и проявление интереса к моим страданиям.
Я благодарю мою жену Марину, которая была со мной все это время. Моя любовь к ней и нашему сыну не знает границ.
Сейчас я лежу здесь и отчетливо слышу биение крыльев ангела смерти. Может быть, мне и удастся ускользнуть от него, но мои ноги уже не так быстры, как мне хотелось бы. Поэтому я думаю, что пришло время сказать пару слов человеку, ответственному за мое нынешнее состояние.
Возможно, у вас и получится заставить меня замолчать, но это молчание не пройдет бесследно для вас. Вы показали, что являетесь тем безжалостным варваром, каким представляют вас самые жестокие критики. Вы показали, что у вас никакого уважения к человеческой жизни, свободе и другим ценностям цивилизации. Вы показали, что недостойны своей должности, недостойны доверия цивилизованных людей.
Возможно, у вас и получится заставить замолчать одного человека, но >протесты по всему миру будут звучать в ваших ушах, господин Путин, до конца вашей жизни. Пусть Бог простит вас за то, что вы сделали - не только со мной, но и с моей любимой Россией и ее народом.
|