В православных храмах РК, возможно, заговорят по-казахски 22:54 25.11.2010
В православных храмах нашей страны, возможно, заговорят по-казахски
В православных храмах нашей страны, возможно, заговорят по-казахски! Об этом заявили сами священнослужители. По их словам, проводить богослужения на государственном языке - решение общецерковное. Когда это произойдет, пока неясно. Зависит от того, как скоро в алматинской духовной семинарии будут подготовлены кадры.
Сейчас богослужения в православной церкви проводят на двух языках: церковно-славянском и русском. Однако в будущем читать священные тексты планируется и на казахском языке. По словам протоиерея Евгения, использовать несколько языков - практика всех многонациональных приходов.
Евгений Иванов, руководитель пресс-службы епархиального управления Митрополичьего округа Казахстана, протоиерей:
- Естественный процесс, которого не надо бояться, не надо смущаться, опасаться. Если мы живем в Казахстане, то казахский язык должен быть в богослужении, в церковном обиходе, в документации.
Полностью текст богослужения переводить не будут, поясняют в церкви. Тем не менее священнослужителям теперь предстоит большая и богословская, и лингвистическая работа. В Алматинской духовной семинарии уже готовят новые кадры. Один из обязательных предметов изучения здесь – казахский язык. Алматинцы на эту новость реагируют по-разному.
- Что-то не то! Как может быть в православной церкви?
- Кому-то если надо, пусть читает. Пожалуйста, без проблем, не запретить же.
А вот имамов в мечети новость немного удивила. Они пояснили: у мусульман богослужение проводится только на традиционном арабском языке, а проповеди читаются на казахском. Хотя если верующему что-то непонятно, ему обязательно пояснят, о чем идет речь.
Мухаммад-Хусаин Алсабеков, первый заместитель Верховного муфтия:
- Нет надобности, я думаю, чтобы христианские молитвы говорить на казахском языке. Так как здесь есть тонкий призыв этой веры. Хотя мы друзья, дружно живем испокон веков, никому не мешали, братские народы, братская вера.
Стоит отметить, что уже в этом году Пасхальное послание для Казахстана Святейший Патриарх Московский и Всея Руси Кирилл читал на двух языках – русском и казахском.
На казахском языке будут проводиться не только богослужения. Священнослужители говорят, что в планах издать духовную литературу на казахском языке. Также официальный сайт митрополита будет работать на трех языках: русском, казахском и английском.
Наталья Кунина 25.11.2010 |
|