Американские учения в Киргизии. Горы, "заложники" и... удовольствие 02:20 06.02.2003
Чистое до пронзительности небо. Отвесные глыбины в порослях каких-то кусточков. А между ними - пятна камуфляжа, веревки, дула автоматов...
"Наши–ваши": в одном строю
В ущелье Чон–Курчак начались занятия по горной подготовке. Это всего–навсего один пункт из обширной программы военных учений "Бэланс найт" (мероприятия в рамках борьбы с мировым терроризмом. И подобные уже имели место в Афганистане, Таджикистане, Узбекистане...). Проводятся они у нас далеко не впервые: в третий раз американцы приезжают на кыргызскую землю в качестве инструкторов для наших спецподразделений, таких, как разведывательно–поисковая рота Нацгвардии, антитеррористическая и разведывательно–диверсионная группы Минобороны и другие. Мероприятие довольно масштабно не только по своим почти пятинедельным срокам: помимо скалолазания, оттачиваются тактическая подготовка (организация рейдов и засад), владение стрелковым оружием, медподготовка. Обязательны занятия, на которых объясняются порядок принятия военных решений и их выполнение. И - операция по освобождению "заложников".
- Планируем провести учебу в скором времени еще и по взрывчатым веществам, - перечисляет один из инструкторов Глен, командир отряда. - На следующей неделе будет десантирование с вертолетов. Заправим топливом кыргызские геликоптеры на авиабазе Ганси. И ночные выходы предусматриваем с ориентировкой на местности.
И начинает демонстрировать GPS - прибор, в любой точке мира определяющий координаты твоего нахождения.
- Вот видите, он сейчас сканирует спутники над нами, - показывает на экранчик. - А эти данные соотносишь с картой. Никогда не потеряешься. В кыргызской армии такие тоже есть, но в ограниченном количестве. Возможно, американцы помогут с этим: закупят и передадут вашим на безвозмездной основе.
Кстати, иностранные коллеги берут на себя заботы по обеспечению углем, дровами, горюче–смазочными материалами. Недавно приобрели запчасти для наших грузовиков, а для этой фазы учений снабдили кыргызстанцев горным снаряжением.
- Такое мы стараемся обеспечить полностью сами, - продолжает Глен. - Питание, конечно, нет. Хотя вот сегодня кыргызский командир попросил помочь с продовольствием для участников горной подготовки. И мы набрали наших сухпайков...
Мы замечаем, что знакомы с такой пищей, и уж простите, но это редкостная бяка.
- Да вы не то пробовали! У нас 24 меню - на любой вкус! - и Глен залазит в бусик - искать самый вкусный набор. - Вот, спагетти с мясным соусом - вам понравится!
Не службой единой...
И разговор приобретает гастрономический оттенок.
- Мы каждый вечер ходим в ваши рестораны, - с явным удовольствием рассказывает Глен. - Перепробовали массу блюд, очень вкусно. Были в оперном, на балете "Лебединое озеро". Даже в цирк на премьеру уже сходили - к вам же москвичи приехали... Я вообще от каждого дня пребывания здесь получаю огромное удовлетворение.
В отличие от своих земляков, расквартированных в аэропорту "Манас", эти обладают фактически неограниченной свободой передвижения и времяпрепровождения. Другой вопрос, что после всех служебных дел выкроить сколько–то часов на небанальный отдых просто нереально. Но служивые не унывают:
- Думаем, у нас будет возможность съездить на пикник за город. Многие бы не прочь! И на лыжах покататься. У нас есть сержант Джефф: так это вообще его хобби - скалолазание и горные лыжи.
Когда иностранцы говорят о красотах нашего края - это уже привычно. Для нас. Они же совершенно искренне восхищаются:
- Очень красивая страна! Горы - особенные! - Глен смотрит на вершины под облаками (и это при том, что он бывал в самых разных горах: в Африке, Южной Америке). - И моим ребятам очень нравятся. Я даже думаю, что вывезти их отсюда будет трудно.
Ребята - это команда, средний возраст которой - 42 года. Есть среди них и офицер, которому стукнул уже 51 год. А ведь лазает по скалам наравне со всеми!
- У нас есть, конечно, и молодой парень, - с улыбкой поясняет командир отряда. - Ему всего тридцать, и мы зовем его мальчиком. Теперь вы имеете представление, какие мы...
Знакомимся ближе
Их десять (хотя собственно инструкторов только четверо). Все они - из 20–го отряда штаба Центрального командования США. Прилетели к нам из Афганистана, где пробыли несколько месяцев и куда, скорее всего, вернутся вскоре.
- Когда пришел приказ направляться в Кыргызстан, мы спросили: а что это? Какова площадь? - продолжает Глен. - И нам сказали - как Южная Дакота. А остальное стараемся узнать здесь, и побольше: культуру, традиции. Учим некоторые слова по–русски. Что–то получается...
- А я в военной школе русский учил, - по–английски говорит его товарищ, старший сержант Джоэл. - Разведчик? (смеется). Просто нас отправляют в разные командировки, и потому в школе пытаются научить многим языкам. Хоть какой - по желанию.
- А понимаете, о чем мы сейчас говорим? - спрашиваем.
- О, чуть–чуть да...
- Здесь мы наравне с вашими военными: делаем то же, что и они, - говорит Глен. - Сами забираемся на горы, сами проверяем экипировку, страховку. Взаимно учимся. Мы подсказываем вашим то, что можно сделать, что умеем сами. А они решают, перенять ли наш опыт. Кое–что и мы узнаем. Что заметно, так это то, что в структурах наших армий большие различия. У нас этим (учениями) занимаются сверхсрочники с большим опытом службы. В основном сержанты. Здесь - младший командный состав. Может быть, у вас, в Кыргызстане, откроем даже Академию сержантов, как в Америке.
А еще американцы говорят, что проводили занятия по рукопашному бою.
- Ну и кто победил? - спрашиваем. - Наши все–таки сильны в таком деле.
Те покивали головой: мол, согласны и потому, хоть спаррингов и не было, но удовольствие получили - виден уровень.
- Но вот у вас чемпион по армрестлингу есть! - уважительно отзываются о здешних парнях. - Нет, конечно, чемпионата мы не проводили. Просто выпустили самого сильного из нас, а ваш его сделал.
Впрочем, о соперничестве здесь корректно умалчивают. Все больше о сотрудничестве говорят:
- С твердой уверенностью могу сказать: очень дружные отношения установились с вашими военными, - утверждает американский командир. - Контакт в работе отличный.
Однако ж не службой единой жив человек. И на гражданке у них обычные профессии. У того "старичка" за полтинник - медбрат. Командир в миру - полицейский. Выясняется, что у каждого из прибывших - свое хобби. Кто–то обожает каякинг, а вот у Глена другое увлечение - радио. Только он его скорее разбирает на детальки, чем собирает что–то свое.
- Хорошо это делаю, - смеется. - Дома у меня целая коллекция такой старой техники.
Еще немного поболтав, военные осторожно спрашивают: еще вопросы? Тогда мы, пожалуй, вернемся к своим обязанностям. И направляются к группе инструктируемых.
- Полезное дело, эти учения, - замечает наш соотечественник Сергей (сам он представляет как раз антитеррористическую группу). - В том плане, что в жизни приходится с этим сталкиваться. Так уж лучше делать это профессионально. Конечно, с некоторыми деталями мы знакомы лучше. Но и американцы дают полезные корректировки.
А совместный результат будет виден в финале учений. Тогда пройдут трехдневные сборы для всего личного состава кыргызской армии (Глен называет их амбициозными). Причем обещают устроить самые что ни есть "дикие" условия. Правда, что это такое, гости не раскрывают, поскольку сами не определились ("Мы же не знали, чего ждать, каков уровень подготовки ваших военных", - объясняют инструкторы).
Татьяна Орлова Фото Владимира Пирогова
|