Сергей Бодров-ст. планирует снимать в Казахстане фильм "Монгол", про юность Чингис-хана 10:50 27.02.2004
Сергей Бодров: "Я вернулся. И сделаю что-то интересное…"
В Алматы на киностудию "Казахфильм" приехал известный российский режиссер Сергей Бодров-старший. Это не первый его приезд на студию за последний год. Казахстанские коллеги приглашали Сергея Владимировича поучаствовать в нескольких проектах. А сегодня он сам предлагает им участие в своем новом детище. О планах и надеждах Бодрова на этот год, Год России в Казахстане, - в эксклюзивном интервью корреспонденту "ЭК".
- Сергей Владимирович, чем сейчас вы заняты на "Казахфильме"?
- В этот раз я приехал ненадолго, чтобы поработать над картиной "Фифти-фифти" молодого казахского режиссера Гульшат Омаровой. Она когда-то снималась у меня в фильме "Сладкий сок внутри травы". Я хорошо знаю ее и верю, что она талантливый человек. Поэтому мне захотелось помочь ей сделать картину "Фифти-фифти". Это ее дебют. Картина практически закончена, осталось только поработать над звуком, музыкой. На мой взгляд, она получилась. Надеемся повезти в этом году фильм на Каннский кинофестиваль. И уже после приезда оттуда показать картину здесь, в Казахстане. Мне кажется, так будет лучше.
- Слышала, что уже есть договоренность о прокате картины в России. Это так?
- Да. Это совместный казахстанско-российский проект. Кстати, продюсер "Фифти-фифти" - самый лучший российский продюсер Сергей Сельянов, а с казахской стороны - Сергей Азимов.
- О Гульшат Омаровой как о режиссере в Казахстане услышат впервые. Ваше мнение о ней?
- За все время съемок Гульшат показала, что у нее, кроме таланта, есть и характер, необходимый для режиссера. "Фифти-фифти" - малобюджетный фильм, и я очень рад, что, несмотря на это, она смогла найти и привлечь к съемкам картины молодых людей, своих сокурсников. Мне бы не хотелось заранее захваливать картину. Ведь я к ней причастен тоже. И неравнодушен. Но последнее слово всегда за зрительным залом, за критиками.
- В этой картине вы - соавтор сценария. А как вообще начиналось ваше сотрудничество с Гульшат?
- Когда-то мы написали вместе с ней один сценарий, но позже решили отдать его моему сыну Сергею. И на основе его он снял в Питере фильм "Сестры". Ну а потом, когда Гульшат почувствовала, что может сама снять картину, мы вместе занялись "Фифти-фифти".
- Когда в последний раз приезжали в Казахстан?
- Я провел здесь практически все прошлое лето. Весной прошлого года Олжас Сулейменов пригласил меня снять его проект "Меч Махамбета", который мне показался замечательным. Я с уважением отношусь к Олжасу Омаровичу, он когда-то лично помог мне в съемках картины "Сладкий сок внутри травы", а это не забывается. Но, как и в любом кинопроекте, в этом тоже не обошлось без творческих разногласий. Когда был написан сценарий фильма "Меч Махамбета", я понял, что его должен снимать казахский режиссер. Просто я видел эту картину другой, более отстраненной от реальных фактов, более универсальной историей, мной она воспринималась как шекспировский материал. Может быть, я был не прав и сейчас для казахстанской общественности важнее знать свою историю. Но мне кажется, что кино - это не учебный материал. Сейчас, насколько мне известно, Олжас Сулейменов ищет другого режиссера, и я желаю ему удачи.
- Как вы думаете, это и другое казахстанское кино будет интересно российскому зрителю?
- Не знаю. Мне, например, всегда интереснее делать кино, которое будут смотреть в мире, не хочу ограничиваться одной страной. Это не значит, что тем самым я стараюсь при съемке фильма всем угодить, просто мне нравятся универсальные истории, которые были бы понятны людям всего мира. Когда у тебя есть такая история, больше шансов, что она будет дольше жить.
- Мне известно, что вы задумали снять еще один новый фильм. Какой, если не секрет?
- Это огромный проект, очень интересный, называется "Монгол". Он о юности Чингисхана. Россия в лице Министерства культуры, продюсера Сельянова, Первого канала вкладывает в него много денег. Заинтересовались проектом и мои немецкие и французские партнеры. А еще я хотел бы поработать с этим проектом и здесь, в Казахстане. Мне кажется, киностудия "Казахфильм" созрела для таких проектов, и я вижу заинтересованность в участии и с казахстанской стороны. Возможно, часть съемок картины пройдет здесь, но я начну выбирать натуру после схода снега. Вскоре отправлюсь в Монголию, которая тоже готова участвовать в проекте.
- Будут ли использованы в проекте "Монгол" факты из истории Казахстана?
- Думаю, да. Мне очень помогли в написании сценария работы Л. Гумилева, у которого я нашел очень интересные догадки… Через того же "Махамбета" я узнал, что хан Джангир был чингизидом, то есть потомки Чингисхана есть и в Казахстане. Последние исследования американскими учеными группы крови показали, что Чингисхан оставил после себя несколько сотен тысяч потомков! (Смеется). Так что мне надо найти здесь такого потомка с деньгами, который захочет вложить их в проект. Мне кажется, Казахстан - это богатая страна, которая уже может давать большие деньги на кино, это показал проект "Кочевник". Хотя вообще-то я приезжаю не клянчить деньги, а искать равноправного партнерства.
- А можно конкретнее?
- Мне интересно и творческое сотрудничество, к примеру, нужны казахские актеры. Я предложил участие в этом проекте режиссерам Ермеку Шинарбаеву, Ардаку Амиркулову, другим… Эти люди хотят творить, им это интересно, а я люблю, когда вокруг меня находятся творческие люди. Может быть, и Гульшат поможет мне с поиском актеров.
- Сценарий "Монгола" еще пишется? Это будет один фильм или несколько серий?
- Сценарий уже написан. Вместе с моим товарищем Арифом Алиевым. Если помните, несколько лет назад наш совместный сценарий "Кавказского пленника" был признан лучшим среди европейских сценариев года. Фильм будет большой, на два часа, я не люблю многосерийного кино, длинных картин.
- Сейчас на Западе снимается немало больших исторических полотен, которые могут составить сильную конкуренцию "Монголу". Вам так не кажется?
- Нет. Это, конечно, хорошо, что в западных картинах участвует много звезд, но они все говорят на английском. А мне интересно снимать "Монгола" на монгольском, казахском и китайском языках. Тогда картина приобретет особое звучание, и здесь у меня конкурентов нет. А потом, я зову в свой проект интересных людей, привлекаю немалые деньги, заранее думаю о прокате. Кстати, в разговоре со своими американскими коллегами я увидел в их глазах интерес к "Монголу". У таких фильмов есть свой зритель. К тому же в последнее время интерес к Востоку усиливается. У Азии большой потенциал развития. Посмотрите на Китай! Это самая развивающаяся страна в мире!
- Еще один казахстанский проект, в котором вы участвуете, - "Мустафа Чокай". Как здесь развиваются события?
- Мы только начинаем работать над ним. Хотелось бы подключиться к проекту вплотную тогда, когда мои казахские коллеги уже проделают определенную часть работы и будут видны контуры. Сценарий пишут несколько человек, и это хорошо, так как нужны разные подходы, свежий взгляд.
- Слышала, что и здесь получается такая же ситуация, как и с "Мечом Махамбета": вы предлагаете рассказать о герое через призму любовной истории Чокая и Татьяны Гориной, а кто-то из наших считает более важной политическую деятельность героя…
- Мне кажется, будет интереснее, если мы покажем Мустафу глазами близкого ему человека… Меня пригласили в этот проект пока просто как товарища, который может давать советы. И я с удовольствием это делаю. Надеюсь, не в последний раз (улыбается).
- Мне интересно узнать от вас, что говорят в России о нашем проекте "Кочевник"?
- Были разные статьи в газетах. Да, это сложный проект, в котором работают мои друзья. И я заинтересован в его успехе как режиссер, который собирается работать в Казахстане и привлекать сюда иностранных партнеров. Честно говоря, сейчас мало кто из кинодеятелей за рубежом знает о Казахстане и о том, что здесь можно снимать большое кино. Так же, как боятся ехать в Россию. А большая картина может привлечь в этот регион большие силы. И мне кажется, что со всеми нынешними трудностями "Кочевник" справится.
- А как вы относитесь к тому, что казахские и джунгарские роли в "Кочевнике" исполняют зарубежные звезды? Ведь таким образом теряется колорит картины…
- Я с вами согласен, но это бизнес, таковы условия игры, ведь зрители будут смотреть картину на английском языке… Я тоже столкнулся с этим, когда снимал кино в Африке, но, согласно условиям, должен был сделать его на английском языке. А "Монгол" - это совсем другой проект, там герои будут говорить на родном языке.
- Чувствую, вам пришлось перелопатить много исторической литературы…
- Это давнее увлечение. Поэтому и сценарий был написан всего за несколько месяцев.
- И еще один вопрос о казахском кинематографе. Как вы оцениваете нынешние изменения у нас?
- Очень положительно. Я знаю, что здесь одно время был мертвый сезон, уезжали специалисты. Не понимаю, почему такой талантливый казахский режиссер, как Тимур Бекмамбетов, работает в Москве, а не здесь! Сейчас в России только и говорят о его новой картине "Ночной дозор". Это фантастика, талант, большая картина, большие деньги, покажут по Первому каналу. В Москве я часто встречаю талантливых казахстанских специалистов. Один из них будет заниматься спецэффектами в "Монголе". Мне кажется, у вас большой потенциал, ваши режиссеры хорошо начинали, они должны работать и сейчас. Недавно увидел новую картину Серика Апрымова "Охотник". Она интересная и необычная для Серика. Скоро, слава богу, начнет снимать Ермек Шинарбаев, который последние десять лет занимался документальным кино. Слышал хорошие отзывы об "Острове Возрождения" дебютанта Рустама Абдрашитова.
- Но нам часто мешает финансовый вопрос. Тот же "Остров Возрождения" по этой причине пришлось законсервировать на время…
- В России режиссеры тоже сталкиваются с этим, а за рубежом киносистема еще жестче. Там ты должен убедить людей дать тебе в долг, ты закладываешь свой дом, заводишь кредитную карточку, берешь ссуду в банке... Кино должно зарабатывать.
- Как вы думаете, наше кино может окупаться?
- Может. Мы делаем "Фифти-фифти", чтобы заработать деньги.
- Но у нас нет спецэффектов - непременного атрибута западного кино…
- В Европе, в Америке есть зритель и у нашего кино. Таких зрителей меньше, но они есть. Хорошее кино всегда сможет заработать в мире.
- Когда вы уезжали в Москву после "Меча Махамбета", вы думали о том, что уже не вернетесь в Казахстан?
- Нет. Наоборот, я сказал, что вернусь (смеется). И сделаю что-то интересное.
- К тому же в Алматы оставалась ваша дочь...
- Ее зовут Ася (от Асия). Она замечательная! Учится на первом курсе Казахстанско-Немецкого университета (Алматы) на факультете международных отношений, хорошо говорит по-немецки. Ведь она целый год училась в Германии в рамках программы по обмену школьников. Хорошо, что я тогда тоже жил там, мы могли чаще общаться. А вот когда я работал в Африке, было сложнее, туда лететь самолетом нелегко. Сегодня мы идем с ней купаться в бассейн. К сожалению, у нас не так много времени для общения, но Ася - уже взрослый человек. Мы разговариваем друг с другом обо всем, я рассказываю ей о своих делах, проектах. На кого похожа? Внешне на свою маму, а характером… Характер у нее свой. И это хорошо.
- Не возникала ли у вас мысль пригласить дочку на съемки в свой фильм?
- Я всегда был против участия своих детей в кино. Но так сложилось, что сын снялся в моей картине, и это у него получилось. Я знаю, что Асе тоже кино интересно. Возможно, когда-нибудь она попробует себя в нем.
Гульсум КУНЕЛЕКОВА.
№38 (15445) от 26 февраля 2004
|