С.Туркменбаши: Говнум - моя душа (стихи) 08:11 24.06.2004
Говнум - моя душа: новое стихотворение Ниязова
На днях в официальных средствах массовой информации Туркменистана было опубликовано последнее творение Туркменбаши - стихотворение "Говнум" (туркм. Gownum) - Моя душа.
Уже объявлено, что "Говнум" займет место в ряду "выдающихся священных" произведений, вышедших из-под "гениального пера Великого Сапармурата Туркменбаши": книг "Рухнама", "Да благоденствует туркменский мой народ" и "Пять эпох духовности туркмен".
Полный текст стихотворения "Говнум" в подстрочном переводе с туркменского языка публикуется ниже:
Моя бедная душа, прости меня, если можешь, За то, что я отказал тебе в твоих желаниях, Когда ты, как сокол, рвалась в небеса И пыталась ускакать далеко, как лошадь
Моя бедная душа, мой старый приятель, Я похоронил твои возвышенные мечты. Отказывая тебе в счастливой судьбе, Я тебя основательно разрушил. Никто не сможет покорить чужие души, Не покорив сначала своей.
Когда ты росла, как горный потоп, Я остановил твое неистовое течение. Когда ты неслась, как неистовая река, Я поймал тебя плотиной. Я умоляю тебя простить меня, За то, что я оставил тебя наедине со своими болями И поспешил заботиться о чужих душах.
Когда дикие ветры задували в твои паруса, Чтобы унести тебя в далекие океаны и моря, Я успокоил эти ветры и паруса, Прости меня за это и еще за то, Что я был любезен с чужими душами, Оставив тебя без заботы.
Я укоротил твой полет, Я погасил твой огонь, я смял твои амбиции, Я был слишком одержим, чтобы лелеять свою душу. Я предпочел тебе нацию.
Я глубоко закопал мою любовь к тебе. Одни служат своим душам, Другие ставят свои души выше остальных.
На королевский трон есть претенденты, Но это я - Сапармурад, хотя и король, Все еще чувствую себя слугой других.
24.06.2004
|