Нурани - Мода по-мусульмански. "Хиджаб" - требование религии, верность традициям или политическая декларация? 15:52 14.04.2005
Мода по-мусульмански "Хиджаб" - требование религии, верность традициям или политическая декларация?
НУРАНИ
Производство и продажа женской одежды в стиле "хиджаб" в скором времени может стать одним из самых перспективных направлений рынка. Во всяком случае вслед за берлинским показом модной одежды "в стиле хиджаб" производители моделей для мусульманок начали активно осваивать постсоветское пространство. Так, "мусульманский бутик" открылся в подвале одной из московских мечетей, где верующие мусульманки могут приобрести одежду, соответствующую требованиям шариата, украшения, сувениры...Покупателей встречают продавщицы в платках и шальварах. "Мечеть давно хотела открыть такой магазин, и мы остановили свой выбор на российской фирме "Аль-Баракат". Они пока единственные, кто шьет такую качественную женскую одежду для мусульманок, рассчитанную на неисламское государство. А мусульманские платки, которые вы видите, в основном из Европы... Италия, Франция, есть Турция", - сообщила журналистам Халима, одна из продавщиц.
Сообщившая об открытии "мусульманского бутика" ВВС приводит и высказывания первых клиентов магазина. Аслан из Карачаево-Черкессии зашел что-нибудь подобрать для сестры. "Это хорошо, когда наши сестры носят такие вещи, которые не нарушают их чистоту", - считает он.
Другой посетитель, которого зовут Али, хочет, чтобы его жена и дочь могли красиво одеться, не нарушая традиций. "Конечно, хотелось бы, чтобы они носили такую одежду и украшения. Но чтобы это было не только красиво, но и доступно не только для зажиточных, но и для людей среднего класса", - говорит он.
Конечно, как того и следовало ожидать, многие посетительницы магазина уверяют, что мусульманская одежда удобна для совершения намаза, для встречи близких, для культурных мероприятий и праздников, а добротную, красиво сшитую одежду не стыдно будет надевать и в город. И вообще, мол, многие детали европейского женского туалета были заимствованы на Востоке: шаровары, подъюбные панталоны, брюки, вуали, которые поначалу были предназначены для защиты женских лиц от солнца и пыли и т.д. Правда, при этом сторонницы хиджаба предпочитают не замечать, что панталоны и вуали исчезли из гардероба европеек этак сотни полторы лет назад, а ставить знак равенства между современными "европейскими" брюками и "мусульманскими" шальварами тоже как-то не получается. Плюс ко всему многие мусульманки полагают, что следование форме не всегда гарантирует сохранение содержания. Во всяком случае президент фонда "Таджикистан" Гавхар Джураева полагает: "Вера, она внутри каждого из нас. Она выражается не столько во внешних проявлениях одежды, а во внешних и внутренних проявлениях поведения. Порядочны ли мы, честны ли мы, верим ли мы в Бога? Поэтому превращать веру в моду - это не совсем правильно, особенно в нынешнее непростое время".
Наконец, можно поинтересоваться, не идет ли речь о том самом "синдроме гетто", когда мусульманские общины в немусульманских странах превращаются в замкнутые сообщества, со своими школами, своими газетами, своими магазинами модной одежды и своей "светской жизнью".
В Баку до бутиков в подвале мечетей еще далеко, и "нравственные" модели одежды верующим мусульманкам приходится подбирать в обычных магазинах. Однако одни популярные бутики уже предлагают покупательницам "дини гейим", в других "отделом головных платков" заведует девушка в хиджабе с расчетом на верующих покупательниц...А число девушек, одетых по "мусульманской моде", заметно невооруженным глазом.
И при этом совершенно очевидно, что современный городской усредненный "хиджаб" - это вовсе не признак верности традициям в выборе одежды хотя бы потому, что традиционную одежду мусульманских народов он напоминает очень мало. Даже традиционная "религиозная" одежда в разных странах и у разных народов не совпадает. В Иране, к примеру, верующие женщины носили и носят чадру - просто кусок ткани, который прикрывает всю фигуру, аравийки - черный плащ-накидку абаю и платок, а нередко еще и маску типа европейского "домино", турчанки - платье с разрезами и шаровары...Более того, в Иране, точнее, в иранском Азербайджане, где с момента исламской революции ношение "хиджаба" обязательно, уже не раз происходили столкновения между полицией, требовавшей неукоснительного его соблюдения, и женщинами-азербайджанками, которые требовали права носить национальную одежду - с яркими тканями, приталенными фасонами, чего нормы "хиджаба" не допускают. То есть, если называть вещи своими именами, "хиджаб" - это вовсе не сохранение культурного наследия в одежде, а самая прямая и серьезная угроза этому самому культурному наследию.
И, наконец, самое главное. По понятным причинам об этом сегодня предпочитают не говорить вслух, но первоначально "усредненная формула" хиджаба: туника, широкие брюки и прикрывающий голову и плечи платок - появилась как униформа женщин-боевиков иранской террористической группировки "Муджахеддин-э-хальк" и позже была "узаконена" аятоллой Хомейни в качестве образца для всех иранок. И на ранних стадиях своего появления этот самый "городской хиджаб" представлял собой этакую политическую декларацию, демонстрацию своей приверженности политизированному исламу, порой в его самых крайних формах. И хотя сегодня одежду такого фасона носят не только сторонницы "моджахедов", не учитывать своеобразного политизированного происхождения современного "хиджаба" тоже нельзя.
№ 69(1058) Чт., 14 Апреля 2005
|