ВВС > Провал британских "миротворцев". Басру, де-факто, контролируют шиитские радикалы 09:47 17.10.2005
Шиитские радикалы набирают вес в Басре
Референдум по новой конституции стал для иракских шиитов событием счастливым. Всего лишь во второй раз за последние десятилетия (первым стали январские выборы) им представилась возможность демократическим путем изъявить свою волю.
Деятельность радикальных групп все труднее контролировать В очередях у избирательных участков люди однозначно говорили о том, что будет означать для них ответ "да" на плебисците.
"Мы хотим жить в исламской республике, - говорит одна женщина, одетая в традиционную черную абайю. - Это наша религия, так что нашим президентом должен быть человек, который тоже исповедует ислам".
В Лондоне и Вашингтоне от подобной перспективы только что обретенного Ираком демократического процесса у многих идут мурашки по коже.
Но что бы ни случилось в этой стране, > шиитские боевики, многих из которых поддерживает Иран, уже вводят собственную - жесткую - версию шариатского закона на улицах Басры.
Нападение на студентов
Местные жители говорят, что три студентки университета Басры были убиты за то, что не покрывали себя черными абайями и хиджабами.
Женщинам трудно не соблюдать исламские нормы в одежде и поведении А до этого, в марте, вооруженные люди напали в одном из городских парков на студентов. На глазах у полицейских нападавшие сорвали с одной из девушек блузку и оставили ее полуобнаженной. Двое студентов-мужчин, пытавшихся ей помочь, были застрелены.
Боевики сняли все происходившее на видео, концентрируясь на унижении женщины; впоследствии, говорят, она свела счеты с жизнью.
А боевики, верные одному из радикальных шиитских священнослужителей, стали распространять в Басре компакт-диск с этим любительским фильмом. Это было предостережение другим: неженатым мужчинам и женщинам на людях показываться вместе нельзя.
"Ополченцы били нас снова и снова металлическими прутьями и прикладами, - говорит один из студентов. - Я уехал из Басры вместе с семьей, потому что боевики контролируют там всю нашу жизнь, совершаются убийства и похищения".
"Ужас в том, что британские солдаты просто наблюдали за происходившим. Они дали ополчению уничтожить силу закона", - добавляет молодой человек.
Провал коалиции
Этому студенту приходится сохранять инкогнито, чтобы защитить оставшихся в Басре родственников. Но он не один, кто обвиняет коалицию в том, что она сквозь пальцы смотрит на судьбы людей, которым должна помогать.
Британские солдаты все чаще не выходят из вертолетов В усиленно укрепленном британском посольстве в Басре дипломаты собрали небольшую группу иракцев, выходцев из среднего класса, симпатизирующих Западу и желающих реформ.
Это друзья Британии в Басре, но они с трудом сдерживают горечь.
"Британская армия преподнесла город исламистским группировкам на блюдечке, - говорит один правозащитник. - Люди даже говорят: лучше пусть придут американцы. Некоторые действительно хотят, чтобы пришли американцы".
Один из немногих, кто не стесняется назвать свое имя, профессор Адель Тамари из университета Басры, сказал мне: "Как ни крути, мы живем хуже, чем при Саддаме, потому что сейчас мы под огнем. Нас могут убить в любой момент, прямо на улице".
Передача контроля
Британская армия отвечает на это: тем, что происходит в университетском городке, должны заниматься иракские власти.
Недавно британцам пришлось силой вызволять своих солдат "Мы не можем просто так вмешиваться, - сказал один британский офицер. - Мы должны передать страну самим иракцам".
Иракские либералы, которых мы встретили в посольстве, согласны с тем, что они сами просили у коалиции помощи, потому что политики, которых они избрали, их не защищают.
"Наша демократия - это не британская демократия, - говорит один из них. - Мы голосуем, но результат не всегда хорош. Местный совет контролируют исламистские партии".
Британская армия сокращает патрулирование в Басре. Колонн, идущих в город, стало меньше: когда это возможно, поездки совершаются на вертолетах.
Причина - новый, более смертоносный вид наземных мин, от которых за последние два месяца погибли восемь британских солдат. Их заряды пробивают даже бронированные машины. Британское правительство полагает, что в организации этих взрывов иракским боевикам помогает Иран.
"Мы на 100% уверены: существует связь между Ираном и ливанской "Хезболлой" в том, что касается технологии, подготовки и маршрутов, по которым все это попадает в страну", - говорит один из источников.
Иранская связь
Источники в британской армии выступают и с другими конкретными обвинениями, в частности, о том, что опыт производства таких мин пришел из иранской гвардии, от стражей исламской революции.
А это уже относится к иранскому правительству, а не просто к отщепенцам из сил безопасности.
Тегеран все обвинения отметает, однако британская разведка полагает, что специалистов по изготовлению взрывных устройств готовят в Ливане и Иране. Затем они возвращаются в Ирак и готовят других.
Беспокоит, что эта технология распространяется, и теперь такие бомбы могут уже делать и другие военизированные группировки.
"Это все расползается, - говорит один источник. - Один человек может подготовить десяток других".
Полиция Басры
Британские дипломаты говорят, что Тегеран делает это, чтобы связать коалицию на юге Ирака и не допустить скоординированных действий по предотвращению создания Ираном атомного оружия.
"Полный развал в Ираке не в интересах иранцев, - говорит один чиновник, - но они хотят, чтобы мы здесь увязли".
Двое служащих элитного британского спецподразделения SAS были задержаны в сентябре именно во время операции по предотвращению переброски из Ирана людей и оружия. Впоследствии их пришлось вызволять силой.
Связь поддерживаемых Ираном боевиков с некоторыми элементами в полиции, похоже, нашла свое подтверждение на прошлой неделе, когда британские солдаты совершили налет на один из домов в Басре.
Они захватили 12 подозреваемых, в том числе и трех полицейских. И эти действия британская армия вынуждена проводить самостоятельно, как и справляться с беспорядками на улицах Басры, вспыхнувшими месяц назад.
Для британской армии - это не лучшее развитие событий, поскольку большую часть времени и денег коалиция тратит на подготовку собственно иракских служб безопасности.
Один из офицеров коалиции так описал уровень поддержки, который оказывают британцы местной полиции. В числе пожертвований, сказал он, предоставлено 24 тысячи комплектов формы и бронежилетов, 16 тысяч пистолетов, 12 тысяч автоматов, 6 тысяч радиостанций и 1400 единиц техники, в том числе бронированной.
Я спросил одного из командиров иракской полиции в Басре, почему с учетом всего этого ни один служащий иракских сил безопасности не пришел на помощь британским солдатам во время недавних беспорядков.
Он виновато улыбнулся и воздел ладони к небу, ответив, что не знал всех деталей происходившего. "Это не удивляет, - сказал мне капитан британской армии. - Он знает, что рано или поздно мы уйдем и не сможем помочь им, когда случится очередная заварушка".
Пол Вуд Би-би-си, Южный Ирак 17.10.2005
|