Казахстан издаст 100 томов казахского фольклора и 15 томов Толкового словаря казахского языка 00:27 24.06.2006
Кто не знает прошлого , тот не узнает будущего
Вот >уже три года в Казахстане реализуется масштабная государственная программа "Культурное наследие". Ученые уже подводят ее итоги. В связи с этим "ЭК" обратился к председателю общественного совета по реализации программы Мухтару КУЛ-МУХАММЕДУ (на фото в центре) с рядом вопросов.
- Мухтар Абрарович, опыт каких стран был использован при разработке программы "Культурное наследие"? - Разработанная по инициативе главы государства, она не имеет аналогов в СНГ. Ее реализация стала возможной благодаря экономическим успехам нашей страны. За два с половиной года на ее реализацию из республиканского и областных бюджетов было потрачено около трех миллиардов тенге. - И каков в общих чертах результат? - Во-первых, в рамках программы завершена реставрация двадцати четырех памятников истории республиканского значения, на одиннадцати таких объектах продолжаются работы. Тысячи памятников изучены, паспортизированы, материалы о них издаются в "Сводах памятников истории и культуры", посвященных регионам Казахстана. Во-вторых, проводятся археологические исследования в городищах Бузок, Койлык, Сауран, Сарайчик и могильниках Берел, Чиликты, что позволило получить богатый материал, обладающий уникальной научной и информационной ценностью, свидетельствующий о высоком культурном уровне наших древних предков. - Проводились ли поисковые работы в других странах? - Безусловно. В ходе научно-исследовательских экспедиций в архивы и библиотеки Китая, России, США, Франции, Германии, Ирана, Турции, Монголии и ряда арабских стран приобретены копии тысячи архивных документов, раритетных книг и рукописей, имеющих непосредственное отношение к истории и культуре нашего народа. - Были ли доступны ученым закрытые ранее, еще во времена СССР, источники? - Только в Историческом архиве КНР обнаружено 3500 уникальных документов об истории и культуре Казахстана, которые ранее никогда не изучались. Сегодня они не просто изучаются - их копии возвращаются в Казахстан. Другой пример: в результате поисковых экспедиций в Британской библиотеке и секретном архиве Ватикана были приобретены копии 77 рукописей и около 200 печатных изданий, относящихся к истории и культуре нашей страны. Кроме того, наши ученые выявили девять комплексных памятников древних тюрков, свыше 100 древнерунических надписей на территории Монголии. - Помнится, в рамках программы были реставрированы и выпущены на компакт-дисках великолепные произведения казахской музыки: - Да, и это тоже впервые в истории Казахстана, когда для сохранения нашего культурного наследия осуществляется уникальный проект - издание 100-томника казахского фольклора и антологии казахской музыки в пяти томах. Кроме того, делаются переводы мировой литературной классики на казахский язык, а также трудов классиков мировой философской, исторической, социологической, культурологической, экономической и политологической мысли. Изданы орфографический, орфоэпический, диалектологический словари, идет выпуск 15-томного Толкового словаря казахского языка. - Чем еще, на ваш взгляд, может быть полезен этот беспрецедентный культурологический опыт? - Благодаря реализации "Культурного наследия" на сегодня накоплен обширный инновационный источниковедческий, археологический и текстологический материал, позволяющий включить в научный оборот новые методологические и концептуальные парадигмы. В связи с этим нам необходимо провести комплекс продуманных научно-методологических конференций, с одной стороны, обобщающих трехлетний источниковедческий накопительный опыт, с другой - актуализирующих меры активного включения этого наследия в текущий научно-педагогический опыт, то есть в научно-исторические анналы, монографии, учебники и т.д. - Мухтар Абрарович, насколько актуальны, по-вашему, для современного казахстанца эти поиски и знание своего прошлого? - "Кто не знает своего прошлого, тот не узнает своего будущего", - говорил средневековый философ Султан Санжар. Казахстан строит свое будущее в условиях мощных глобализационных потоков, идущих как с Запада, так и с Востока. Будущее наше станет ясным, если мы будем стоять на прочном фундаменте. А фундаментом национального и этнического богатства является своеобразная, с глубокими историческими корнями национальная культура. Чем лучше мы будем ее знать, тем увереннее будем смотреть в свое грядущее. А это очень важно для нашей страны, устремленной в будущее.
№ 115 (16017) от 24.06.2006 Беседовала Нури ТАМАЕВА, Астана
|