А.Добронравов: Киргизия: полслова по-русски 11:26 11.08.2006
Конституционная реформа в Кыргызстане вступила в заключительную фазу. Обнародованы три проекта основного закона страны, предлагающие на выбор три различные формы управления государством. Кроме того, рассматриваются поправки, касающиеся статуса русского языка, который, скорее всего, будет лишен статуса официального.
Члены рабочей группы по разработке вариантов Конституции Кыргызстана, по сути, проигнорировали пожелание президента страны Курманбека Бакиева сохранить особый статус русского языка в Конституции. Не было учтено и мнение полумиллиона российских соотечественников - не только русских по национальности.
Авторы трех представленных проектов Конституции проявили удивительное единодушие – об официальном статусе русского языка предпочли умолчать. В проекте, предлагающем президентскую форму правления, статья 3 гласит: "Государственный язык Кыргызской Республики – кыргызский". (Статус русского языка как официального языка будет обсуждаться). В двух других проектах, регламентирующих смешанную и парламентскую форму управления, та же статья 3 гласит: "Территория Кыргызской Республики едина, неприкосновенна и неделима". (Статус русского языка как официального языка будет обсуждаться).
>Чем связана неделимость территории Кыргызстана и статус русского языка, понять сложно. Тем не менее, авторы проектов посчитали эти понятия весьма близкими. В двух проектах Конституции также регламентируется, что высшие должностные лица Кыргызской Республики на официальных заседаниях и во время официальных зарубежных визитах обязаны выступать на государственном языке. Так что если чиновник заговорит в другой стране на русском, отставка неизбежна по причине нарушения основного закона страны. При министерствах и ведомствах будут открыты курсы, а сотрудники нацкомиссии по госязыку проэкзаменуют чиновников и выдадут сертификаты на знание киргизского языка. Без такого сертификата вскоре нельзя будет устроиться на работу в госучреждения.
В постреволюционном пылу, когда гонениям подвергалось все, что связано с именем первого президента КР Аскара Акаева, одной из жертв стал русский язык. По мнению лидера партии "Эркиндик" Топчубека Тургуналиев, Акаев в свое время придал русскому языку статус официального, чтобы получить поддержку русскоязычного населения страны. "На самом деле, между официальным и государственным языком нет никакой разницы, просто происходило стравливание населения", - заявил Тургуналиев. По его словам, русский язык является мировым языком и, поэтому ни в какой защите не нуждается. "В Кыргызстане игнорируется не русский, а кыргызский язык, за время своей независимости кыргызский язык так и не стал государственным. В проекте Конституции мы обязываем государство заботиться о том, чтобы наши дети говорили как минимум на двух иностранных языках, в том числе и на русском", - отметил Тургуналиев.
Представители рабочей группы сразу же поспешили официально успокоить русскоязычное население страны: русский язык в Кыргызстане никоим образом не будет ущемляться. Наоборот. Ему будет присвоен статус языка межнационального общения. Министр юстиции Марат Каипов отметил, что таким образом государство гарантирует: в Кыргызстане русский язык будет сохранен и продолжит свое развитие. "Мы не будем заставлять всех говорить на кыргызском языке, и до тех пор, пока кыргызский язык не станет языком межнационального общения, этот статус будет носить русский язык", - заявил министр. По его словам, данная поправка в Конституции также направлена на защиту прав русскоязычных граждан, которые не знают кыргызского языка.
По словам руководителя рабочей группы, депутата Азимбека Бекназарова, делопроизводство на русском языке останется. "Если представитель нетитульной нации захочет написать заявление или какой-либо другой документ, он должен будет сделать это на языке межнационального общения, то есть на русском", - сообщает парламентарий.
Спасибо, как говорится, успокоили. Только на фоне всего происходящего это выглядит как-то не убедительно. Неужели политики считают, что изменение статуса русского языка является на самом деле его защитой?
Кстати, министр юстиции также отметил, что государство будет обязано обеспечить своих граждан возможностью изучить три языка: киргизский и два международных – русский и английский. Планы грандиозные, только вряд ли осуществимые. Излишне говорить о том, что у республики нет средств, чтобы обучить все население английскому. Тут бы изучение государственного языка достаточно профинансировать.
В Киргизии возможности для обучения госязыку практически отсутствуют. Курсы киргизского языка существуют лишь на бумажке. В стране дефицит учебников, методик и квалифицированных преподавателей. В итоге выпускники школ не могут грамотно писать, читать и говорить на киргизском языке. А ведь обучение в вузах будет вестись именно на нем. Таким образом, Киргизия может потерять русский и не приобрести взамен ничего равноценного.
Трудовые мигранты из Кыргызстана в России сталкиваются со многими проблемами именно по причине незнания русского языка. Как отметил директор бишкекского бюро Международной миграционной организации Бермет Молдобекова, после 15 лет независимости многие киргизы плохо знают русский язык. "Если Кыргызстан хочет экспортировать свои трудовые ресурсы и получать от этого выгоду, нужно вновь заняться обучением граждан русскому языку", - подчеркнул он.
Важность русского языка подтверждается и самим населением Кыргызстана. Многие граждане этой страны определяют своих детей в русскоязычные детские сады, полагая, что знание языка даст возможность в будущем поступить в российские вузы, которые по-прежнему пользуются хорошей репутацией. Русскоязычные школы сегодня переполнены.
Русский язык никогда и никоим образом не мешал развитию государственного языка. Люди сами выбирают, на каком языке им комфортно общаться. Многие кыргызстанцы, независимо от национальности, с надеждой смотрели на президента Бакиева. Они ожидали, что он услышит их мнение и оставит русскому языку статус официального. Именно президенту решать, будут ли стоять ли за заверениями о мерах по сокращению оттока русскоязычного населения из Кыргызстане реальные дела, или это все останется лишь словами. Однако президент своим мнением делиться не спешит.
Между тем, все чаще, особенно на юге страны, стали фиксироваться случаи так называемого бытового национализма. Хоть подобные настроения редко проявляются публично, но тенденция не может не тревожить.
Александр Добронравов 10/08/2006
|