Пишите письма. Железнодорожники Казахстана переводят на казахский язык 08:23 28.09.2006
В рамках празднования Дня языков ТОО "Компания "Жолаушылартранс" и комитет по языкам Министерства культуры и информации провели научно-методический республиканский семинар на тему "Обучение казахскому языку, делопроизводство, терминология и вопросы перевода", в котором приняли участие сотрудники восьми филиалов компании. Компания "Жолаушылартранс" и ее руководитель Роман Ботабеков выступают за обеспечение равных условий развития казахского языка и национальной культуры не на словах, а на деле.
– Одним из основных и важных вопросов для нас является знание государственного языка. Сегодня, согласно закону "О языке" и Конституции, делопроизводство и переписка с Министерством транспорта и коммуникаций ведется только на нем. Со следующего года планируется поэтапное внедрение перехода переписки на казахском языке с АО "НК "Казахстан темир жолы" и с другими организациями-партнерами, – отметил Роман Ботабеков.
>Для ведения делопроизводства на государственном языке в компании уже все предусмотрено: закуплены терминологические словари, методические пособия, разработаны тесты, задания, контрольные вопросы с учетом железнодорожной терминологии, которые необходимы для определения уровня знания казахского языка. Также в компании организованы трехуровневые языковые курсы. Сотрудники компании обучаются в начинающих или промежуточных группах. А в группы третьего уровня идут те, кто желает досконально изучить ведение делопроизводства на государственном языке. В персональной библиотеке компании сотрудники могут почитать газеты и журналы на языке Абая и Шакарима.
Финансирование программы развития государственного языка ведется на должном уровне, руководством ТОО "Компания "Жолаушылартранс" на этот год выделена солидная сумма, на которую приобретаются методические пособия, обучаются сотрудники центрального аппарата товарищества и его филиалов.
Кроме того, управлением государственных закупок постоянно заключаются договоры с Домом книги "Абай" на приобретение книг и учебников. А ускоренному обучению государственному языку должен помочь договор с комитетом по языкам Министерства культуры и информации.
Любовь ПОДОЛЯК, 27.09.2006
|