"Абсурдистан" - роман-сатира Г.Штейнгарта о мигрантах и постсоветских реалиях понравился американцам 10:47 03.08.2007
"Абсурдистан": роман о новых эмигрантах
Книга "Абсурдистан" американца Гари Штейнгарта наделала в США много шума.
Тема эмигрантов из бывших советских республик стала неожиданно актуальна для литературного мира, после того как влиятельная The New York Times включила книгу "Абсурдистан" Гари Штейнгарта в перечень самых заметных книг 2006 года.
У героя романа "Абсурдистан" Миши Вайнберга есть мечта. Американская. Имя ей - мультикультурализм. Миша провел в Нью-Йорке лучшие восемь из своих тридцати лет, успев за это время сделаться "американцем, заточенным в теле россиянина".
Приехав в конце девяностых в родной "Санкт-Ленинбург", он попадает в заточение географическое. Американские власти отказывают ему в визе, поскольку Мишин папа - не то в рабочем порядке, не то нарочно, чтобы удержать сына при себе - убил незадачливого бизнесмена из Оклахомы. Однако герой рвется назад, в Америку.
Космополиту Мише на родине тесно. Подобно многим соотечественникам, он мучается вопросом "логической невозможности существования в цивилизованном мире такого места, как Россия".
Разве может, вопрошает он, "Энн Арбор, штат Мичиган, соседствовать на одной планете с каким-нибудь Владивостоком"? "У нас даже азиаты, и те русские", - пеняет Миша на российское однообразие. Не в силах более выносить атмосферу города, где "самое нормальное место" - гей-клуб "69", герой решается лететь в Абсурдистан, в бывшую советскую республику.
Именно там многострадальный Миша надеется приобрести бельгийский паспорт, который откроет для него мир Заграницы. "Земля нефти и винограда" встречает гостя с поистине восточным радушием, и высвободиться из ее объятий ему удается не сразу. Приключения Миши в Абсурдистане описаны смешно и в то же время убедительно: то ли сатира пытается угнаться за действительностью, то ли наоборот.
Взгляд наизнанку
Картина вырисовывается знакомая. Проститутки, кидающиеся на Мишу с криками, мгновенно теряют к нему интерес, стоит им узнать, что он не работает в компании "Халлибертон".
>Страна охвачена конфликтом: две коренные народности не могут прийти к соглашению относительно того, в какую сторону должна быть наклонена нижняя перекладина креста.
Администратор фешенебельной гостиницы, бывший житель Калифорнии, обращается к своим клиентам на нарочито ломаном английском: "Dear the Guest!" Страна охвачена конфликтом: две коренные народности не могут прийти к соглашению относительно того, в какую сторону должна быть наклонена нижняя перекладина креста.
Все тот же нефтяной гигант "Халлибертон" закатывает корпоративную вакханалию, где шотландские нефтяники плечом к плечу со своими техасскими партнерами накачиваются виски под частушки местных красавиц, посвященные проблемам производительности труда на месторождении "Фига-6". Было бы еще смешнее, не будь оно столь узнаваемо.
Ушлый знакомый рассказывает Мише о "настоящей" подоплеке разворачивающейся у них на глазах заварухи: все дело якобы в нефти. Что тут скажешь; нефть - она и в Техасе нефть. Впрочем, как скоро обнаруживается, нефть - она именно в Техасе, в Абсурдистане же... Ситуация с абсурдистанской нефтью читателю становится ясна страниц на сто раньше, чем наивному Мише, - и это мы уже проходили.
"Всего один итальянец! - возмущаются хозяева страны. - У нас на прошлой неделе шестьдесят пять жертв было, а тут из-за какого-то итальянского хулигана..."
Взаимоотношения между Абсурдистаном и остальным миром выглядят у Штейнгарта весьма жизненно. Основным связующим звеном являются, конечно, нефтедоллары. Межнациональный конфликт тоже играет определенную роль, и не только для его непосредственных участников - какое-то время он находится в центре внимания западных СМИ, пока те не переключаются на демонстрацию протеста в Генуе. "Всего один итальянец! - возмущаются хозяева страны. - У нас на прошлой неделе шестьдесят пять жертв было, а тут из-за какого-то итальянского хулигана..."
При чтении "Абсурдистана" не создается впечатления, что автор, занимавшийся вопросами Закавказья после распада Советского Союза, в сатирическом романе стремится обличить всяческие пороки или раскрыть глаза читателю. Скорее уж - пытается заставить его взглянуть на события под другим углом, предварительно выключив телевизор. В романе много вопросов о том, что же происходит сегодня с Россией и ее соседями. Есть там и подсказки автора, но ответов он не дает, предоставляя каждому найти их самостоятельно.
Интернационал в полоску
"Я так понимаю, что там можно на улице играть с черными в баскетбол?" "Еще бы", - с энтузиазмом подхватывает Миша. - "Правильно мыслишь, молодой человек".
Вернемся к Мише с его мечтой. Выбираясь из Абсурдистана, где его напоследок назначили министром мультикультуры, наш герой встречает паренька, тоже очарованного волшебной сказкой Нью-Йорка. Тот обращается к знатоку американской жизни с вопросом: "Я так понимаю, что там можно на улице играть с черными в баскетбол?" "Еще бы", - с энтузиазмом подхватывает Миша. - "Правильно мыслишь, молодой человек".
И действительно, иностранцу в России часто бросается в глаза отсутствие привычного вавилонского столпотворения. В то же время, если приглядеться, Нью-Йорк в разрезе представляет собой следующее: в баскетбол играют люди черные, в футбол - шоколадные, трусцой бегают белые, восточными единоборствами занимаются желтые, и так далее.
Кстати, немного похоже на суперобложку британского издания "Абсурдистана". Выполненная в гамме сразу нескольких национальных флагов, она тоже вносит определенный вклад в дело мультикультурализма: тут и полосы, и звезды, и серп с молотом, и нефтяные вышки, и всему - свое место.
Возможно, именно так выглядит территория бывшего Советского Союза в иллюминаторе самолета, идущего на посадку в Шереметьево-2.
Новый американец?
Сочинил всю эту абсурдиаду молодой американский писатель Гари Штейнгарт, родившийся в Ленинграде и ребенком переехавший в Соединенные Штаты. Он известен российскому читателю по роману "Приключения русского дебютанта".
Что за герой Миша Вайнберга и чем он отличается от других, Гари Штейнгарт рассказал в интервью BBCRussian.com.
Би-би-си: Зачем Вам понадобился подобный персонаж - новый русский по происхождению, американец в душе?
Этот иммигрантский роман, возникший в эпоху глобализации, рассказывает о том, как люди кочуют со старой родины на новую и обратно.
Гари Штейнгарт, писатель Гари Штейнгарт: Этот образ возник под влиянием моего знакомства с несколькими людьми, не понимающими сами, русские они или американцы. Этот иммигрантский роман, возникший в эпоху глобализации, рассказывает о том, как люди кочуют со старой родины на новую и обратно.
Би-би-си: Выходец из России, едущий на Запад не в поисках пристанища, а с тем, чтобы получить образование и вернуться под крыло к папе-олигарху, успел стать стереотипом по обе стороны Атлантики. Ваш Миша не вполне сюда вписывается со своим стремлением к мультикультурализму. По-вашему, подобное сочетание - очередной тренд?
Гари Штейнгарт: Я учился в колледже с сильным марксистским уклоном, где было много богатых деток, и решил написать об этом явлении - о том, как сходятся вместе богатство и либерализм. Смотреть, как ребята, у которых дома в Исламабаде двадцать человек прислуги, выступают против американской коррупции для сатирика - сплошное удовольствие.
Би-би-си: На первый взгляд, главной движущей силой в абсурдистанском (да и в российском) обществе являются все те же нефтедоллары. Вы, как политолог по образованию, согласны с этим?
Возникает ощущение, что это может плохо кончиться, как для России, так и для Соединенных Штатов, где тоже во всем участвует нефтяная элита.
Гари Штейнгарт, писатель Гари Штейнгарт: В России сейчас очень непростой период: все ее развитие, все будущее завязано на нефти, на природных ресурсах. Подобный авторитарный путь является весьма опасным для любой нации. Возникает ощущение, что это может плохо кончиться, как для России, так и для Соединенных Штатов, где тоже во всем участвует нефтяная элита.
Би-би-си: Мультикультурализм - это очередной модный термин, или что-то за ним все-таки стоит? Приживется ли он когда-нибудь в России?
Гари Штейнгарт: Конечно, хорошо, когда люди не стреляют друг в друга на расовой или религиозной почве. С другой стороны, само понятие гордости за свое происхождение кажется мне немного странным. Я же его не выбирал; с какой стати мне им гордиться? А насчет россиийского мульти-культи - вы что, смеетесь?
Анна Асланян для BBCRussian.com 30/07/2007
|