Д.Сулейменов: Существует ли Казнет? Сайтов много, казахскоязычных - почти нет 20:26 07.08.2007
Существует ли Казнет?
Вопрос, вынесенный в заголовок статьи, вполне может вызвать раздражение... Дескать, что за глупый вопрос, конечно есть, он существует, и даже развивается. Вместе с тем можно смело предвидеть, что за раздражением последует целый вагон различных оговорок, вроде того, что Казнет – это в известной степени часть Рунета, тогда как в идеале настоящий Казнет должен формироваться из казахскоязычного наполнения. Но это в идеале. А как же обстоит дело в реальности? Допустим, в рейтинговом плане?
Итак, если брать грубо, то понятие Казнет обозначает ту доменную зону Всемирной паутины, которая маркируются как "kz". Но сайт может иметь и другой ярлычок, никак не связанный с "kz", но зато иметь самое прямое и непосредственное (неформальное) отношение к Казахстану, как допустим, популярный дайджестный сайт общественно–политической направленности nomad, который размещается в доменной зоне su. Или cайт Zonakz (бывший Navigator), расположенный в зоне (такой вот каламбур получается!) "net", который, в свою очередь, не просто имеет отношение к Казахстану, он расположен в Казахстане, и все знают, кто его делает, и даже достаточно легко узнать где, в каком районе Алматы располагается редакция. То же самое можно сказать про сайт inkar.info (интернет-радио). Здесь тоже неказахстанский домен, но весь контент привязан к Казахстану.
Страновые доменные зоны, такие как "kg" (Кыргызстан), "кz" (Казахстан), "ru" (Россия), – это так называемые домены первого уровня. Существуют международные зоны – net, com, org, biz, info.
Net – это обычно сетевые издания и пр., a com – с коммерческим уклоном и т.д. В принципе, в этих доменных зонах используется практически любой язык. Но Рунет – это прежде всего русскоязычный сегмент Всемирной сети, и в любой постсоветской республике, возможно, за исключением прибалтийских (или, как сегодня принято говорить – странах Балтии), есть сайты на русском языке или использующие билингвистические варианты (допустим, используются украинский и русский одновременно).
Но ведь существует в Интернете и казахский язык, который относится к тюркской группе языков. Более того, он имеет официальный статус государственного языка Республики Казахстан. Другой разговор, что казахский язык в данный момент не исполняет функции государственного языка в той мере, в какой должен бы по закону. Сложности для казахского языка как коммуникативного комплекса заключается еще и в том, что, в отличие от других тюркоязычных стран из группы ННС (новые независимые государства), позиции казахского языка в ареале его традиционного распространения в силу целого ряда объективных и субъективных обстоятельств были существенно подорваны. И по сей день весь деловой и хозяйственный документооборот обслуживается русским языком, который де-юре уже давно не является государственным языком, а де-факто…
…Все эти проблемы, как и плачевное положение казахского языка – прежде всего как государственного, несмотря на определенный процесс казахизации в целом (рост казахскоязычного населения в городах, отток и естественное сокращение русскоязычного населения), не могут не отображаться и в сфере Интернета. Английский язык пока что не столь массово освоен, поэтому русский остается основным средством коммуникации. Тут еще и такая деталь: Интернет, казалось бы, дает дополнительные преимущества английскому, но и динамично развивающийся Рунет стал мощным фактором поддержки существования русского языка в Казахстане и далее везде. Великолепно это описал некий пользователь на одном из форумов (дословно): "По поводу сравнения Казнета и Рунета… Если хотите, беда Казнета, как это ни парадоксально, в русском языке, который понятен любому казахстанцу. И само собой, он идет туда, где лучше наполняемость контента, где оперативнее меняются новости и пр. А где лучше и оперативнее? Закон больших чисел – там народу в 10 раз больше, денег в 30 раз. Так чего вы хотите? Те звездочки, что у нас появляются, постепенно оказываются там, и это нормальный, здоровый процесс. Казнет может быть интересен для казахстанцев, только если это:
– узкоинформационные сайты (различные городские, справочные порталы и пр.)
– казахскоязычные сайты (пока для узкой прослойки наших граждан)
– возможно, электронные магазины (учитывая доставку).
Все. Именно это и должно развиваться. Все остальное будут брать в большом Рунете".
Неведомый стихийный аналитик, впрочем, обошел своим вниманием солидный раздел Казнета, состоящий из сайтов, чей контент базируется на общественно-политической информации и аналитике. А ведь именно он во многом формирует привлекательность Интернета для пользователей, вышедших из тинейджерского возраста и желающих быть в курсе политической жизни. Что касается Казнета, данные интернет-ресурсы, между прочим, имеют неплохой резонанс и наиболее успешны. Недаром в числе самых популярных сайтов – наряду с так называемыми форумными сайтами, чьей фишкой является интерактивное общение (типа "Центра тяжести"), – являются вышеупомянутые nomad и zonakz.
А есть еще geo, dialog, politica, sayasat и наш совсем свежий posit. Кстати, все они представляют домены "kz". Все они входят в реестры Рунета по различным счетчикам, и по этим индикаторам можно составить довольно объективное представление о значимости (можно сказать и по-простецки – популярности) данных сайтов.
>На сегодняшний день вслед лидерам – "номаду" и "зоне" (совершенно аполитичный портал А. Ляхова не в счет), отставая примерно в среднем на 50–60 ступеней (за основу для сравнений взят счетчик mail.ru), идет сайт geo.kz, затем на большем отдалении (от 120 до 200 ступеней разрыва от лидеров) все остальные, включая старожилов dialog.kz и sayasat.kz (каждый функционирует не менее двух лет). На четвертом месте среди ориентированных на казахстанскую информацию и аналитику сайтов идет posit.kz. Впрочем, пьедестал в счетчиках может меняться хоть ежедневно, отслеживаются лишь тенденции, во многом обусловленные и элементарной привычкой пользователей к определенному ресурсу.
Все эти "счетные" выкладки мы привели лишь с той целью, чтобы показать, что казахстанские ресурсы, или, скажем так, ресурсы, имеющие отношение к Казахстану, имеют место быть, некоторые из них занимают довольно высокие места в рейтингах Рунета, в их среде идет постоянное соревнование. Но среди них нет ни одного, который был бы полностью казахскоязычным… И тем не менее они есть, и, что немаловажно, они тоже попадают в рейтинги Рунета! Видимо, из-за того, что, во-первых, почти все они работают с тем казахским языком, который основан на кириллической графике, во-вторых, их крайне мало в количественном отношении. Не все, кстати, включены в систему счетчиков. Поэтому крайне затруднительно судить о точном количестве казахскоязычных сайтов. Наиболее выигрышно смотрится здесь дайджестный сайт qazaq.kz. В Рунете она позиционируется как "Казахскоязычная Интернет-газета". Существует она, кстати, почти два года. На тот момент, когда замерялся новичок "Позиция", "Казахскоязычная Интернет-газета" занимала 254 место (следовательно, 9 массив). Учитывая, что из всех счетчиков по чисто казахскоязычному ресурсу работает только mail.ru, наверное, этот результат следует признать, как минимум, неплохим… Но опять же, с какой точки зрения и с какого ракурса следует оценивать данный результат…
По итогам интернет-премии AWARD.kz за 2006 год обозреватель Александр Васильев (vasilyev@inbisys.kz) написал следующее: "Было отмечено крайне низкое количество сайтов на казахском языке. Главный директор общественного объединения "Казак Интернеттi" Серикказы Какыбаланов, констатировав тенденцию уменьшения численности казахскоязычных сайтов, отметил, что "дело не в проблемах технического обеспечения, но в нас самих – мы не используем такие сайты, им не хватает рекламы, пользователи не осведомлены об их существовании". В связи с чем организаторы пообещали в 2007 году сделать особый упор на казахскую версию сайта AWARD.kz и поощрение сайтов на казахском языке. Хотя мне все представляется гораздо проще: отсутствует спрос – нет предложения. Тут я полностью согласен с Артемием Лебедевым, для которого "не существует японского Интернета" по причине незнания японского языка. Интернет – это интернациональное пространство. И мы должны делать сайты, понятные и интересные как можно большей аудитории". И здесь как бы по умолчанию подразумевается, что казахский язык неконкурентоспособен английскому и русскому языкам. Остается один путь – развивать казахскоязычное сайтостроение как в качественном, так и количественном параметрах. Банально? Но зато точно.
Джандарбек СУЛЕЙМЕНОВ 07.08.2007
|