Создан глоссарий компьютерной терминологии на таджикском языке 00:35 08.09.2007
Известные филологи Таджикистана проделали большую работу по интеграции национального языка в информационно-коммуникационные технологии (ИКТ). Данная работа была проведена в рамках информационной программы Таджикского филиала института "Открытое Общество" - Фонд Содействия (ТФ ИОО).
При поддержке ТФ ИОО в конце августа в Ходжа-Обигарме был проведен летний лагерь на тему "Доработка и комплектация свободного программного обеспечения на таджикском языке". Как сообщила НИАТ "Ховар" координатор информационной программы ТФ ИОО Мавзуна Абдурахманова, основная задача данного мероприятия заключалась в расширении возможностей внедрения таджикского языка на компьютерах c различными операционными системами. Другая немаловажная задача состояла в составлении глоссария (словаря) компьютерных терминов на таджикском языке. >Сложность создания такого глоссария заключается в корректном переводе технических и компьютерных терминов, и эта проблема была решена совместными усилиями филологов и технических специалистов.
В течение пяти дней летнего лагеря участниками семинара была сделана большая работа по интеграции национального языка в сфере ИКТ. Были локализованы на таджикский язык следующие программы: GIMP – программа для работы с изображением, Kopete - мультипротокольный мессенджер, Kaffeine и Audacity -программы для просмотра и редактирования мультимедиа, K3B – программа для создания и записи на CDDVD, Ark - программа для работы с архивированием файлов, Scribus - программа для издания книг, журналов, буклетов.
Создан глоссарий часто используемой компьютерной терминологии, собрано около 1000 слов, которые будут в свободном доступе для пользователей, переводчиков и разработчиков на сайте: www .tajiklocalization .org, также созданном при проведении Летней школы для публикации работ по локализации. На сайте будут размещены ресурсы, необходимые при работах по локализации, - драйвер раскладки клавиатуры, глоссарий терминов, а также ресурсы для работы на таджикском языке на разных платформах.
При содействии грузинского эксперта таджикскими разработчиками был создан драйвер раскладки клавиатуры таджикского языка для операционной системы Windows и Линукс, согласно стандарту, утвержденному Правительством Таджикистана. Были разработаны два альтернативных варианта раскладки таджикской клавиатуры, которые широко распространены среди таджикских пользователей компьютерных технологий. Создана программа виртуальной клавиатуры на JavaScript и AdobeFlash, позволяющая авторам всех таджикоязычных сайтов вносить текст на таджикском языке, без дополнительных драйверов раскладки клавиатуры.
Для выполнения поставленных целей и задач организаторы пригласили известных профессионалов в области филологии - Толиба Рози, Бахриддина Алави, Абдувосита Юлдашева, Насрулло Ходжаерова и Заррину Муродову, а также специалистов в сфере ИКТ из города Душанбе, Согдийской и Хатлонской областей. Для обмена опытом в качестве эксперта был приглашен грузинский специалист в области локализации Ношварен Чхаидзе.
Пайрав Назаров Душанбе, 7 сентября 2007
|