"Вечная невеста". Новый роман Чингиза Айтматова будет экранизировать "Казахфильм" 08:19 02.10.2007
Главная роль Новый роман Чингиза Айтматова должен быть экранизирован киностудией "Казахфильм"
>Об этом заявил министр информации и культуры республики Ермухамет Ертысбаев в ходе прошедшего в Алматы форума интеллигенции Казахстана и Кыргызстана.
На "круглом столе" присутствовали министры культуры двух стран, известные писатели Чингиз Айтматов, Абдижамил Нурпеисов, Мухтар Шаханов, а также другие деятели науки и искусства. Встреча интеллигенции двух республик состоялась по поручению президента Казахстана Нурсултана Назарбаева, которое он дал в рамках апрельской встречи с главой Кыргызстана Курманбеком Бакиевым.
По мнению Ермухамета Ертысбаева, укрепление культурных связей выведет братские страны на новый виток взаимоотношений. – Сегодня получается какой-то перекос. У Казахстана очень тесные отношения с Россией, Европейским союзом, США, Китаем, а с нашими братьями, с которыми мы связаны одной историей, одной культурой, одной религией, они за последние 10–15 лет ослабели. С этой точки зрения интеллигенция может вывести дружбу двух стран на новый качественный уровень.
Первым материальным связующим звеном станет казахско-киргизский литературный журнал. Его предшественник, издание "Шолпан", пользовался большой популярностью – выпуск литературного альманаха осуществлялся вплоть до 30-х годов прошлого столетия. Преемник XXI века будет выходить четыре раза в год, средства на финансирование журнала министр Ертысбаев обещал уже в следующем году.
Источником другого совместного проекта может стать новый роман классика с мировым именем Чингиза Айтматова "Когда падают горы (вечная невеста)". Сегодня право на экранизацию произведения принадлежит одной российской кинокомпании, однако казахстанский министр культуры убежден, что снимать должен только "Казахфильм". Россияне, по его словам, хотят перенести действие из Тянь-Шаня на Кавказ, а в главных ролях задействовать неазиатов. Такой вариант экранизации нового бессмертного сочинения Чингиза Турекуловича, по словам Ертысбаева, недопустим.
Мнения самого Айтматова на этот счет журналисты не услышали, однако киргизский писатель также отметил необходимость развития отношений двух стран. – Я думаю, что сама жизнь подсказала, привела нас к тому, что мы должны еще больше и глубже знать культуру и литературу, кино, театр наших стран, – отметил Чингиз Турекулович. – Это взаимодействие необходимо для взаимообогащения стран. Наши языки я назвал языками-близнецами – этот потенциал надо использовать. Мы находимся в процессе мировой глобализации, которая привносит много нового, но в то же время необходимо думать о том, чтобы в этом времени сохранить и развить нашу древнюю культуру соответственно новой эпохе.
Следующая встреча интеллигенции двух стран состоится в будущем году в Бишкеке. По словам Ертысбаева, такие форумы будут проводиться на постоянной основе.
Айгуль Кисыкбасова, Алматы 02.10.2007
|