Французы экранизируют эпопею казахского классика А.Нурпеисова "Кровь и пот" 00:12 06.06.2008
Признание, добытое кровью и потом Французы экранизируют "Кровь и пот" Абдижамила Нурпеисова
На днях стали известны имена новых обладателей премии казахстанского ПЕН-клуба. За вклад в развитие казахской литературы премии имени Мухтара Ауэзова удостоен народный писатель Абиш Кекильбаев. За весомый вклад в пропаганду казахской литературы в России премия имени Юрия Казакова вручена литературоведу Николаю Анастасьеву.
Бывший главный редактор "Комсомольской правды", ныне больше известный как эссеист, Борис Панкин о нынешних лауреатах отозвался с большим уважением: – Абиш Кекильбаев чрезвычайно популярен не только в Казахстане, но и в России со времен Советского Союза. Люблю его лаконичную лирическую прозу. Это реальная жизнь, поданная в форме легенды. Воспользовавшись "служебным положением", бессменный президент национального отдела международного ПЕН-клуба Абдижамил Нурпеисов решил провести очередное заседание на своей малой родине. В итоге большое событие стало своеобразной премией и для актюбинских читателей, получивших редкую возможность общения с мастерами художественного слова, не только казахского, но и русского. Кстати, рабочим языком заседания выбрали русский, чтобы еще раз показать московским гостям, каково его состояние в Казахстане. Звучала в эти дни в Актобе и французская речь. На заседание клуба приехали Кристиана Вильверт, режиссер-документалист, владелица газеты "Франсуар", директор парижского дома музыкальных инструментов Скарлет де Фаи (серьезно интересующаяся проблемами экологии), архитектор Жиль Бруно и известный журналист и фотограф граф Пьер Аполлинер Домянсон. Как оказалось, госпожа Вильверт приехала в Казахстан, чтобы увидеть родину Нурпеисова – о нем режиссер планирует снимать документальный фильм. А уже в скором времени французы смогут и прочитать произведения казахского писателя на своем языке – по словам директора европейского бюро компании "Атамекен Холдинг" Малгожаты Туар, книга "Кровь и пот", выпущенная издательством "Галлимарк" в 1967 году при Луи Арагоне, в скором времени будет переиздана, это означает, что книгу казахстанского писателя сможет прочитать новое поколение французов. К тому же есть уверенность, что в сентябре будет выпущен и перевод "Последнего долга". Европейским почитателям таланта Нурпеисова удалось приблизиться к осуществлению давней мечты о создании художественного фильма на основе романа "Кровь и пот". Недавно стало известно о том, что администрация президента Саркози выделит 5 миллионов евро на экранизацию произведения. Граф Пьер Домянсон, кузен королевы Бельгии, признался: – Для меня большое удовольствие быть здесь, считаться другом Абдижамила Нурпесова, которого мы считаем одним из величайших писателей современности, человека, через которого и я, и граждане нашей страны открыли для себя казахов как народ, Казахстан как страну. И тем приятнее было актюбинцам услышать оценку Абиша Кекильбаева: – Мы были очень обрадованы тем, что в прошлом году в области был установлен монумент в честь героя народного эпоса – Кобланды батыра. В этом году на центральной улице города сооружается скульптурный ансамбль, отображающий главных персонажей книги "Кровь и пот". Подобное встречается очень редко даже в истории мировой культуры. В этом плане актюбинцев можно считать пионерами на всем постсоветском пространстве.
Жанат ГРАНАТОВА, Актобе 05.06.2008
|