Роб Кавез: Таджикистанцы рассчитывают, что мировой финансовый кризис обойдет их стороной 00:50 10.02.2009
ТАДЖИКИСТАН: НАСЕЛЕНИЕ РАССЧИТЫВАЕТ, ЧТО МИРОВОЙ ФИНАНСОВЫЙ КРИЗИС ОБОЙДЕТ ИХ СТОРОНОЙ
Главная улица у городского базара заполнена такси, которые в ожидании пассажиров тарахтят моторами, выбрасывая в холодный воздух выхлопные газы. Два молодых таджика в крошечном хэтчбэке "Деу", Саид и Абдул, предлагают прохожим подвезти их до Худжанда, что в 40 километрах от Спитамена. Пассажиров мало.
"Этой зимой так много такси, – сетует Саид, стряхивая пепел с сигареты в открытое окно. – Все возвращаются из России. Работы нет, так что все садятся за руль". Действительно, два друга сами являются представителями все прибывающего легиона безработных гастарбайтеров. В данном конкретном случае, молодые люди вернулись домой, потеряв в октябре работу на одной из петербургских строек.
Несмотря на явные признаки наблюдающихся вокруг экономических трудностей, Саид и Абдул не думают, что мировой финансовый кризис так уж серьезно скажется на Таджикистане. Это общее здесь ощущение. Хотя денежные переводы из-за рубежа и помогали многие годы поддерживать экономику страны, большинство жителей Таджикистана считают, что она слишком изолирована от остального мира. Так, например, Саид, как и многие его друзья, планирует следующей весной вернуться в Россию, к началу нового миграционного сезона. Он не слишком обеспокоен известями о резком экономическом спаде в России.
Официальные власти в Душанбе разделяют мнение, что поскольку Таджикистан мало интегрирован в мировые финансовые рынки, страна пострадает не столь сильно, как соседний Казахстан. В сентябре национальный банк Таджикистана распространил смелое заявление, в котором говорилось: "Этот кризис не окажет прямого влияния на финансовую систему нашей страны, так как отсутствует участие отечественного банковского капитала на кризисных рынках". В последние месяцы эти настроения несколько поколебались: чиновникам пришлось признать, что падение алюминиевых и хлопковых цен все-таки повлияли на экономику страны. В конце января нацбанк объявил, что ему необходимо 216 миллионов долларов на поддержку пошатнувшейся экономики страны.
Но идея об изолированности экономики остается, создавая у многих таджиков представление, что невзирая на собственные лишения у себя в стране, они по большей части защищены от экономических недугов остального мира.
С точки зрения бывшей воспитательницы детского сада Саодат, все так и есть. 10 лет назад эта тихая и спокойная женщина ушла с низкооплачиваемой работы и стала продавать детскую одежду на спитаменском рынке. Неподалеку ее муж продает в киоске шашлык. "У нас свое дело, – говорит она с гордостью. – Нашей семье хватает". На вопрос, может ли она назвать признаки спада в таджикской экономике, она немного подумала и ответила: "Из новостей я знаю, что происходит, и беспокоюсь за людей в Америке и России".
Эксперты предупреждают, что жителей Таджикистана ждет жестокое пробуждение. Они считают, что мировой экономический спад может в итоге оказать самое серьезное воздействие на эту центральноазиатскую страну. В своем декабрьском докладе по Таджикистану Международный валютный фонд отмечал, что "рост должен замедлиться в 2009 году ввиду сокращения денежных переводов". Многие годы средства, отправляемые на родину из России и Казахстана, обеспечивали стране средства к существованию и составляли примерно половину ее ВВП, отмечает ВМФ.
Усугубляет ситуацию еще и тот факт, что собственного сельскохозяйственного производства Таджикистану недостаточно для обеспечения своих потребностей и страна остается нетто-импортером продовольственных товаров.
Многие жители Таджикистана оценивают состояние экономики по ценам на местных рынках. Тот факт, что официальные прогнозы предрекают падение темпов инфляции, мало что значит для исфаринского бизнесмена по имени Манучер. Обходя прилавки на местном рынке, он сетует, что "цены продолжают повышаться на все".
По словам Джумабоя, животновода из Мастчоха близ пограничного пункта пропуска "Ойбек" на границе с Узбекистаном, его приводит в совершенное смятение тот факт, что цены на скот за последний год снизились, в то время как цены на мясо выросли с 12 сомони (3 доллара 60 центов) за килограмм до 15 сомони. Другой животновод из Исфары объясняет этот феномен тем, что много скота на рынок ведут семьи, испытывающие финансовые затруднения.
Еще одной причиной, почему мировой экономический кризис пока не спешит стать здесь темой для ежедневных разговоров, это отсутствие банковского кредитования населения. И хотя отсутствие этого механизма сдерживало рост в прошлом, теперь данный факт смягчает воздействие экономического спада. Почти все проплаты в Таджикистане ведутся за наличные, банковские счета и кредитные карты здесь редкость. В течение последних нескольких лет начало приобретать популярность микрокредитование, но выдаваемые суммы являются незначительными, а срок кредитования не превышает года. Деньги здесь в основном занимают друг у друга, не привлекая к этому банковские структуры, и большинство жителей Таджикистана практически никак не участвуют в банковском секторе.
Несмотря на подобную изоляцию, неофициальная экономика, основанная на переводах трудовых мигрантов, самым причудливым образом переплетена с российской и (в меньшей степени) с казахстанской экономиками. По данным МВФ, увеличивавшийся из года в год рост переводов в ноябре составил лишь один процент, что заметно ниже прежних темпов роста. Однако многие таджики связывают застой на российском рынке труда с обычным сезонным спадом в строительном секторе и, подобно Саиду, рассчитывают весной вернуться обратно.
Обоснованность этих настроений можно будет проверить уже через несколько месяцев, когда тысячи людей вернутся в российские города в поисках работы. Займут ли спитаменские таксисты свои прежние места на стоянке или нет, зависит от экономик других стран. Правда, многие жители Таджикистана, пережившие кровавую гражданскую войну, суровую зиму без электричества и живущие в стране с самым низким ВВП из всех стран СНГ, пока не готовы признать, что ощутимый удар по их благосостоянию нанесут именно экономические болячки зарубежных стран.
От редактора: Роб Кавез является консультантом по вопросам микрофинансирования из Худжанда, Таджикистан.
3.II.2009
|