КРАСНЫЙ ЖЕЛТЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ СИНИЙ
 Архив | Страны | Персоны | Каталог | Новости | Дискуссии | Анекдоты | Контакты | PDARSS  
 | ЦентрАзия | Афганистан | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | Туркменистан | Узбекистан |
ЦентрАзия
  Новости и события
| 
Четверг, 03.06.2010
23:40  М.Назаров: Особенности казахстанской национальной кухни
23:35  Нурсултан Назарбаев не подписал законы о лидере нации
12:06  В Узбекистане на Чимгане началось строительство первой ветровой энергоустановки
11:43  Э.Рахмон сменил глав Зафарабада, Шуроабада и Фархора
10:53  Саакашвили придумал энергопроект, который опередит NABUCCO
10:44  "КП": Сменившего фамилию главу МВД Киргизии уже прозвали "Колбасой"
10:43  С.Тарасов: Ближний Восток на грани войны

10:37  Президент Туркмении открыл на берегу Каспия туркменский аналог "Артека"
10:29  А.Шварев: "Алтын" открестился от Бакиева. Максимкина доля
10:16  Илья Стогов: Идея Путина отправлять зерно Киргизии - бессмысленна. Они это зерно, скорее всего, ослам скормят...
10:03  Le Monde: Эпоха господства США и Европы подходит к концу. Старый Свет теряет позиции на фоне роста влияния новых региональных держав
10:00  La Jornada: Израиль - безнаказанная жестокость
09:20  С.Бердников: Афгано-таджикский вектор смерти - новая угроза России
09:16  Eni совершит инвестиции в нефтегазовый комплекс Туркменистана
09:11  СНГ пошло в шкалу. "Кредит-Рейтинг" присвоил региональные оценки
09:02  Сбылась мечта... Кир-вице-премьер О.Текебаев вылетел в Италию для участия в "83-й пленарной сессии Европейской Комиссии за демократию через право"
09:01  Б.Каймаков: Смертники против афганского примирения
08:55  А.Дубнов: Из Киргизии в Персидский залив. Американские авиатанкеры на время покинули базу в Бишкеке
08:49  "Роснефть" раскопает Эмираты. Компания начинает первый проект в Шардже
08:35  Н.Ракитин: Социальный взрыв в Горном Бадахшане. Чаша народного терпения наполнилась до краев
08:19  В.Шупейкин: Алматинское погранучилище - героическая история
03:50  Сапа Мекебаев: Чем больше кляп, тем больше мыслей...
01:56  Д.Ашимбаев: Правительство без претензий. Типовой сценарий борьбы с теми или иными недостатками в Казахстане очень забавен...
01:15  Казахстанские исследователи нашли пять тысяч потомков Чингисхана. В Астане выходит книга "Чингизиды"
01:12  А.Жандарбеков: Цель оправдывает средства? Опальный банкир Аблязов по-прежнему остается одним из главных ньюсмейкеров Казахстана
01:06  КазМунайГаз: "Забастовщик" Макс Бокаев не уполномочен говорить от имени трудового коллектива
01:04  А.Калмырзаев: "Наш Президент не нуждается в лести и громком восхвалении... Наш Президент не пророк, а яркая, самобытная личность..."
01:02  Планов громадье. Казахстан увеличит нефтедобычу в 2 раза до 150 миллионов
00:55  Е.Авдеева: Отказавшись покупать топливо для своей базы в Манасе, США пытаются вновь подчинить Кыргызстан
00:53  Н.Еримбетов: "Может ли европеец обнимать казашку, хотя бы в кино?"
00:52  А.Матвеев: Претензии к коллективной обороне. ОДКБ упрекают за невмешательство в Киргизию
00:50  Е.Сатановский: Пакистан - рассадник мирового экстремизма
00:45  В Актобе состоялся первый парад невест
00:43  30 правонарушений выявили пограничники на казахстанско-кыргызской границе
00:38  За что пострадали казахстанские барсуки?
00:36  "Голос Америки": США и Индия приступили к стратегическому диалогу
00:35  А.Тоджиддинов: Кому нужна неприкосновенность таджикских чиновников?
00:32  В Кабуле началась национальная конференция по замирению с Талибаном
00:25  А.Рахимов: Моя туркменская одиссея. Как рушатся надежды...
00:21  Ф.Намозов: Таджикские пограничники продолжают безобразничать на границе с Узбекистаном
00:20  Р.Мориц: Дороже, но спокойнее. Таджикистан нашел инвестора на обход Узбекистана
00:18  Г.Михайлов: Плоды революционного апреля. Политическая нестабильность в Киргизии способствует росту влияния исламских радикалов
00:17  "НГ": Узбекские бэтээры уходят из Киргизии. Межнациональный конфликт в приграничье двух стран исчерпан
00:14  С.Куликов: Китай набил себе цену. Прибыльно торговать топливом с Пекином никак не получится
00:11  В Казахстане смогут смотреть израильское телевидение
00:06  США приостановили заправку своих самолетов топливом на авиабазе в киргизском аэропорту "Манас"
Среда, 02.06.2010
23:40  "АП": Жаныш Бакиев скрывается на Памире?
20:43  В Киргизии поймали известную казахстанскую мошенницу Светлану Коврик
19:58  24.kg: Кыргызстан - дом на пути странствующих буддистских монахов
19:32  Парламент Таджикистана обложил доходы Нацбанка налогами
19:04  "Е.. твою мать!.. Здесь полный п...ц... Kurwaaaaaaaa". Поляки обнародовали полную запись гибели президентского самолета
Архив
  © CentrAsiaВверх  
    Казахстан   | 
Н.Еримбетов: "Может ли европеец обнимать казашку, хотя бы в кино?"
00:53 03.06.2010

КИНОПРОКАТ ЭТО ВАМ НЕ СУШИ КУШАТЬ…

Неизменный модератор общественно-политического дискуссионного клуба "АйтPARK" Нурлан Еримбетов последнее собрание клуба в весеннем сезоне посвятил весьма интересной теме: что есть кинопрокат и фильмопроизводство в Казахстане.
После своего традиционно пространного вступления, в ходе которого аудитория быстро поняла, что свежий спикер клуба и его модератор старинные знакомые, Нурлан Еримбетов задал свой первый вопрос своему гостю.

Н.Е.: - Первый вопрос, который я хочу задать нашему сегодняшнему гостю, может ли европеец обнимать казашку, хотя бы на афише?
- Вопрос с одной стороны серьезный, но я знаю и твою склонность к юмору, что речь идет о фильме "Ирония любви"…
Н.Е.: - Речь идет не о фильме, речь идет о депутате…
- Когда эта вся катавасия заварилась и началась дискуссия, может ли европеец целовать казашку, то наши зрители высказывали очень интересную позицию. На плакате верхом на лошади сидят парень с девушкой, так вот, кто высказывает подобную позицию, тот видит большую задницу этой лошади, а тот, кто нормальный, тот видит улыбку этой лошади.
Н.Е.: - Кто был из Казахстана на фестивале в Каннах?
- Там были наши продюсерские компании: "Евразия-фильм", "Алдамгар Продакшн", "MG Продакшн", и были представители Казахфильма.
Н.Е.: - Вы, и ваши друзья, ездите по миру, покупаете фильмы. Почему я должен смотреть фильмы, которые нравятся вам, и как мне кажется не самого лучшего порядка? В мире кроме американского кино, есть известное иранское или афганское…
- Сама система кинопроката сложная, человек не может приехать и купить фильм на свой вкус. Практически все кино делает Голливуд - это 5-6 крупных мейджерских компаний, которые продают свое кино по всему миру. Мы кино, как таковое не покупаем, мы являемся представителями, как тех, так и российских компаний. Свои деньги мы на это не тратим, потому что у нас их практически нет, а покупка прав на любой фильм стоит огромных денег. Мы сейчас представляем собой рынок СНГ, в который входит Казахстан со своими 150-ми залами, а вся дистрибьюция осуществляется в России, поэтому, что мы можем здесь окупить, то мы и прокатываем в Казахстане. Мы еще не доросли до того, чтобы, например, поехать в Америку, и купил бы там фильм.
Н.Е.: - То есть, я понимаю так: на Хоргосе есть большой рынок, куда стекается весь товар, но я туда не могу поехать, от туда везут этот товар на большие рынки в Алматы, но и туда я тоже не пойду. И, в конце концов, я куплю то, что привезли в маленький магазин около моего дома? И вы точно также идете и покупаете в таких же "маленьких магазинах"…
- Все гораздо сложнее, потому что Москва дистрибьютор практически всего кино, которое выходит, не считая, наверное, Индию, но Боливуд там конечно присутствует. Множество сложностей с дубляжом и всей инфраструктурой – это печать копий, завоз этого на территорию Казахстана и с вывозом с той территории, куда идет завоз.
Н.Е.: - То есть мы сейчас напрямую зависим от Москвы?!
- Практически, да. Там в год дублируется и выходит в прокат более 300-т фильмов, из них 25% - это российское кино. Согласно результатам прошлого года, мы завезли в Казахстан порядка 220 фильмов, то есть в неделю 3-4 фильма у нас выходит новых.
Н.Е.: - Возможно я уже старый, но иногда я хочу пойти в кино, но сталкиваюсь с тем, что в прокате ужастики, экшен, триллеры… То, кто-то просыпается в другом мире или разговаривает с собой тем, который живет в прошлом или в будущем, то есть мне не интересно смотреть такое. Почему нельзя показать хороший реальный фильм? Я уверен, что в Голливуде есть нормальные фильмы, почему вы привозите именно такие?
- В этом вопросе есть два аспекта. Первый, - это то, что мы являемся прокатчиками и показываем то кино, которое идет в кинотеатрах, мы сами это кино не делаем. На рынок приходит то кино, которое имеет коммерческую подоплеку и может держать этот бизнес на плаву - это жанры, которые наиболее востребованы.
Второй аспект, что жанровые фильмы, о которых говорите вы, мы тоже завозим, но не в больших количествах, они практически не собирают денег, но, тем не менее, мы их показываем. Но на поверхности, безусловно, стоит то кино, которое кассовое. Но в Алматы есть , например, клуб Борецкого, где можно посмотреть то кино, над которым надо думать и можно обсуждать идею автора. И есть целая компания, которая занимается завозом только интеллектуального кино, но количество копий такого кино и его прокат очень ограничены. Такие фильмы идут либо в самых посещаемых кинотеатрах, либо в тех, где присутствует собственный зритель. Это специфика нашего бизнеса.
Третий аспект - это огромный дефицит историй, сценарии - это огромный мировой дефицит. От этого и снимают, что он в одном мире, тело во втором, а что-то еще - в третьем.
Ермек Турсунов, например, тоже говорил, что он один кинодраматург в Казахстане. У нас в советское время была огромная киноиндустрия, для Казахфильма писал и Михалков, и другие известные российские сценаристы, а сейчас дефицит историй именно на нашу тему, шаблоны, какие-то есть, которые и были во всей мировой культуре.
Н.Е.: - Нашими депутатами, в числе которых и бывший министр культуры, поднимался вопрос о выдаче сертификатов для фильмов. Насколько я знаю, уже у президента лежат поправки к Закону "О культуре", касающиеся кино. Если их примут, то какое кино мы будем смотреть?
- В закон были добавлены 4 пункта, касающихся кино. В том числе прокатное удостоверение, о котором вы говорите, второй пункт, возрастные ограничение, третий, - национальный фильм, и, четвертый, - дубляж всего кино, которое заходи в нашу страну.
Прокатное удостоверение существовало и в советское время. Это документ с элементом цензуры, то есть каждый фильм, который заходил к нам во времена Союза или выпускался, получал свое прокатное удостоверение. Те фильмы, которые не имели своего прокатного удостоверения, показывались в закрытых клубах в ограниченном прокате. Основной тезис сегодняшней необходимости в прокатном удостоверение - это то, что в стране нужно навести порядок в выпуске кино. Чтобы был контроль над тем, что и как завозится в страну.
Н.Е.: - Кто будет выдавать прокатное удостоверение?

- Этим будет заниматься уполномоченный орган, думаю, министерство культуры, но уже и Казахфильм предлагает, чтобы они выписывали его.
А вот, как принимался в мажилисе этот пункт почти год, и как мы боролись – это отдельная тема. Дело в том, что он противоречит даже существующим законодательным документам, в частности Закону "Об интеллектуальной собственности", согласно которому, если мы выпускаем интеллектуальную собственность, то мы имеем право вообще нигде ее не регистрировать. Нам удалось уменьшить количество документов для получения прокатного удостоверения, и мы не будем предоставлять полную копию фильма. Ведь не известно разрешат ли прокат этого кино, а любая копия стоит денег, поэтому мы будем подавать нарезки. А также регистрация всех документов для получения удостоверения будет проходить в он-лайн на сайте министерства.
Что касается национального кино, то в нем депутаты прописали его статус. В принципе у каждого человека есть собственное мнение о том, что мы можем называть национальным фильмом. В этом пункте прописано , что при съемке национального кино в бюджете фильма не должно присутствовать более 30% иностранных денег, и половина участников съемочной группы должны быть граждане Казахстана. Мы боролись против этого, потому что во времена кризиса, если кто-то извне придет со своими инвестициями и захочет снять кино о Казахстане, то этот закон закроет доступ к этим инвестициям. Мы исходили их того, чтобы за основу был взят постулат, национальным кино будет называться фильм, снятый на государственные деньги, как это делается практически во всем мире. Конечно и контроль над тем, что будут снимать за деньги налогоплательщиков усилить, но депутаты нас даже не стали слушать.
А вот ограничение по возрасту ввели мы сами - это было предложение прокатчиков. Они существуют во всем мире. До 13 лет - это одна категория фильмов и относится к семейному кино. Вторая, - это самый основной блок, в которого входят и "ужастики", они разрешены для просмотра после 21 года, и на них идет ограничению и по возрасту и по времени показа. Мы думали, что это предложение введут в обмен на то, чтобы нам упростили получение прокатного удостоверения, но нас никто не стал слушать. Приняли все ограничения.
И сложнее всего принимался пункт о дубляже. В первоначальном варианте этого вопроса не было, но наши самые популярные среди депутатов казахстанские пиарщики кино, его ввели.
Еcли подробно, то ситуация выглядит так. Если убрать в сторону вопрос о патриотизме и политику, и на чашу весов поставить экономику, то можно увидеть следующее. Например, в России валовой продукт в прошлом году составил примерно 700 миллионов долларов, из них Казахстан составляет порядка 5%, потому что в России более 2 500 залов, а у нас примерно - 150, то есть 40 миллионов долларов у нас "крутится" в кинобизнесе. И на эти 40 миллионов претендуют три субъекта - кинотеатры, правообладатели (те, кто дает нам это кино) и между ними местные компании дистрибьюторы, которые завозят это кино, растормаживают, производят копии для кинотеатров, собирают и переводят деньги. Если все посчитать, то у кинотеатров из этих денег остается 40%, 38-40% уходят правообладателям, и оставшиеся 20% остаются у местных дистрибьюторов. То есть, примерно 16 миллионов долларов остается у кинотеатров, 15-16 миллионов - у правообладателей, и 8 миллионов должны остаться на дубляж. Теперь посчитаем, если мы завозили 200-220 фильмов, а Казахсфильм нам сказал, что дубляж 1 фильма будет стоить примерно 60 000 долларов, то нам порядка 16 миллионов долларов в год надо иметь только на дубляж. А если посмотреть по сегодняшнему раскладу, где в промежутке остается всего 8 миллионов, то эти деньги сегодня просто взять не у кого. Кинотеатры, согласно всех договоров, производить дубляж не имеют право, у них права только на показ. Права на дубляж принадлежат только дистрибьюторам, а по нашему рынку у них остается только 8 миллионов и то они крутятся в обороте. То есть денег, которые необходимы на дубляж фильмов, которые мы завозим в Казахстан, просто нет, а требования уже есть.
Кино на казахском языке показывать надо и мы будем это делать. Но для этого необходимо время и технологии.
Н.Е.: - Если весь этот дубляж, в который входит, я так понимаю, перевод на казахский язык, стоит так дорого, то почему государство не может выделить эти деньги из бюджета?
- Мы не учитываем главный вопрос - это желание студии-производителя заниматься дубляжом на территории Казахстана, даже при наличии денег и студии, как Казахфильм. Для них это огромная работа: подбор голосов по кастингу, режиссер дубляжа должен присутствовать здесь при записях диалогов и т.д. Мы с ними вели переговоры об этом, и они нас спросили, зачем нам это нужно при наличие всего 150 залов? У нас даже не представляют ту бюрократическую процедуру, которую необходимо пройти только для того, чтобы хотя бы начать эти переговоры. В Казахстан даже фильм "Аватар" зашел всего на 70 копиях, среднее кино завозится на 20 копиях, а на каждый дубляж тратиться не менее 30 000 евро. А фильм может не собрать даже и этих денег. И, как я уже сказал, сами студии-производители не имеют желания на такой маленькой территории заниматься дубляжом. В Европе всего 4 территории, которые занимаются дубляжем - Это Франция, Италия, Германия и Испания, сейчас добавились Украина и Россия.
В соответствии с внесениями в закон, мы не можем сделать и так, как делают в малых странах Европы, куда завозят кино на языке оригинала, а показывают с титрами, потому что прописано, что все кино только дублируется.
Н.Е.: - Я сейчас вспомнил фильм "Мимино", в котором весь кайф в кавказских диалогах и выражениях, а на казахский язык перевели и все, и уже не смешно. Может быть наши депутаты, где то прочли, что во Франции 50% проката должны быть французские фильмы, а остальное, пожалуйста, Голливуд и т.д. Может быть и наши решили, что главное - это наши фильмы, а "Аватар" уже потом?

- Французская кинематография отличается от нашей тем, что там снимается очень много кино, и там сотни кинозалов по стране, которые можно заполнить, плюс огромное количество всевозможных фондов. А что у нас? Например, в нашем "Мега-центре" 8 залов, и их надо заполнить, чтобы в половине из них шло наше местное кино, это - во-первых. Во-вторых, это моя точка зрения, когда у нас человек получает определенную сумму денег на кино, то он сразу забывает о зрителе, и его уже не волнует, какую музыку он закажет, какой будет текст, и как сыграют актеры. Его уже не волнует качество фильма, потому что он уверен, что кинотеатр будет обязан поставить его кино и половину своего драгоценного времени отдать под этот фильм. Я считаю, что мы все-таки должны идти по тому пути, что должно быть хорошее кино, в том числе снятое на казахском языке. В кинотеатре казахский язык должен быть обязательно, но это языковое поле в кинотеатры должно внести наше местное кино.
Н.Е.: - Наши казахстанские фильмы, идут в кинотеатрах в 12 часов дня, когда я на работе, а вечером показывают "Аватар"
- Тут, конечно, есть коммерческая составляющая. Например, фильм "Ирония любви" или "Кайрат-чемпион", шли полными экранами, так как имели зрительский интерес. Но есть и другое кино, на которое пойдет не каждый. Например, такой фильм, как "Заблудившийся", не имел широкого прокатного успеха, но он шел и имел зрительский интерес, и кинотеатры его ставили и днем, когда могут смотреть студенты, и вечером - в праймовое время, но только одним сеансов, чтобы была наполняемость зала. Самое главное - это наличие хорошего конкурентоспособного продукта, и не имеет значения, на каком языке он снят, на русском или на казахском. Пример "Кочевника", несмотря на то, что его со всех сторон уже "обложили", собрал свой миллион долларов. А такого у нас не было вообще, у нас на пальцах можно пересчитать фильмы, которые собрали миллион долларов.
Серик Малеев: - Меня всегда интересовал вопрос, почему в Узбекистане снимают фильмы, привозят к нам, и мы их смотрим, а свое не смотрим?
- Нужно поймать зрительский интерес. Это не зависит от прокатчиков кино, а уровень продюсеров, режиссеров и творческой группы. Для меня было феноменом, что наши любительские фильмы вызывают большой зрительский интерес, то есть режиссеры поймали свою волну…
С. М.: - Почему же наши профессионалы на эту волну не выйдут?
Н. Е.: - У нас профессионалы занимаются арт-хаусом при чем за наши же деньги…
Из зала: - Почему Бекмамбетов снимает фильмы за границей, а у нас не снимает?
- На последнем московском кинорынке вообще был фурор Казахстана. Когда проходила премьера "Иронии любви", с нами сидели управляющие сетью кинозалов, и им очень понравился этот фильм, он собрал 4 000 000 в прокате, и я считаю это не плохие деньги. Эта первая такая картина в истории нашего кинопроката, его посмотрело очень большое количество людей и в России и у нас. В Казахстане он собрал под 80 миллионов тенге. И там бекмакбетовская команда давала представление фильма про золотого воина, то есть нарезку фильма. И я поразился, каким образом они представили казахский фильм для абсолютно русскоязычной аудитории. Вся история фильма в течение 5 минут пересказывается в анимации на казахском языке, но она очень интересная. И только за кадром тихо шел перевод на русском языке, если бы вы видели реакцию зала, они были в восторге. Значит, на каком бы языке интересная история не была, она будет востребована зрителем, но это зависит от того, как мы подойдем к этому.
Кенже Татиля: - Вам, наверное, этот вопрос задавали уже не один раз. Но почему, наше кино на протяжение многих лет в массовый прокат не выходило?
- Во-первых, технический аспект. Мы недавно решили собрать все хорошее кино, которое снималось у нас и выпустить в прокат, например, "Картины путевого обходчика", но оказалось, что на эти фильмы делали максимум три копии. Причем только одна осталась на Казахфильме, вторая, у режиссера под мышкой, с которой он ездит по всему миру, и третья, которая неизвестно где лежит. То есть, нет возможности даже размножить их. А прокат подразумевает то, что мы одновременно стартуем в нескольких городах, в нескольких залах и в нескольких кинотеатрах, иначе нет смысла. Мы просили у Казахсфильма сделать копии таких фильмов, но на это нам ответили, что нет денег.
К.Т.: - И за все эти годы нельзя было решить эту проблему?

- То кино, которое выпускается сейчас практически все выходит в прокат, но оно выходит в ограниченном прокате. Фильм "Карой" был в прокате, но у него тоже напечатано всего 5 копий, потому что Жанна Исабаева его делала на свои деньги и печатала в Чехии, государство на это не дало ни копейки, а он снят на казахском языке. Правда зритель не пошел на него, поэтому он прошел в ограниченном прокате. "Келин" вообще боялись в прокат запустить, его выпустили, по-моему, только на DVD.
К.Т.: - Такая история происходит с каждым фильмом?
- Нет. Сейчас другой подход и у Казахфильма и у нас, потому что мы наш местный продукт готовы "разорвать", потому что нам самим хочется показывать наше кино.
К.Т.: - А кто виноват, что происходит такая ситуация, какие-то структуры или это все между вами?
- Здесь вопрос не в том, кто насколько виноват, а в том, что у каждого фильма есть свой хозяин и правообладатель, который может или не может дать права кинотеатрам на показ. Проблема, на мой взгляд, в отсутствие менеджмента. Получается, что режиссер снял кино и бросил, но он и не должны пробивать, чтобы этот фильм пошел дальше в кинопрокат. Должна быть индустрия, которая начинается с того, что режиссер снимает, отдает продюсеру, последним выступает Казахфильм. Казахфильм уже должен придать ему хорошую обертку, и ее надо показать, скажем, по телевизору, сделать афиши, заинтересовать зрителя, а этого у нас нет, и на это тоже нужны деньги.
Из зала: - Вы объяснили, что во время проката, чтобы самим не покупать фильм, вы работаете с партнерами, а нельзя ли даже выбирая фильмы для проката, сделать для них, какой-то отбор? Потому что действительно иногда показывают ужасные американские фильмы, может не стоит этого делать или вас обязывают ваши партнеры?
- То, что доходит до проката - это 5-10% того, что делает студия, потому что огромное количество фильмов не выходит в кинотеатрах, а выходит сразу на DVD. Потом, прокат осуществляется "пакетно", а в пакет уже входят крупные блокбастеры, есть кино среднее и разножанровое, потому что в одно кино вложены большие деньги, а на остальное остается маленький бюджет. Поэтому в свои пакеты любая студия вкладывает, как хорошее кино, так и те фильмы, которые не тянут на это.
(она же) - То есть вы не имеете права отказаться от таких фильмов? Потому что у нас уже выросло целое поколение детей, которые смотрят именно такие фильмы. Мы выполняем свою миссию тем, что мы показываем и "Блондинки в законе" и "Тюльпан", мы находим время, чтобы показать и то и это.
(она же) - Но "Тюльпан" выходит 1 раз, а "Блондинки в законе" 8 раз…
- Естественно, если на него не идут. Но я хочу отметить, что иногда и для самого создателя фильма не нужно, чтобы его ставили 8 раз, ему достаточно только 1 сеанса, на который придет тот человек, который хочет посмотреть это кино. А наша задача удовлетворить весь зрительский спектр, потому что так построена индустрия.
Айгуль Омарова: - Вы помните прокат фильма Ермека Шинарбаева, можете сказать, какое впечатление произвел этот фильм на Каннском фестивале сейчас?
- Опять таки я только от вас узнаю о том, что этот фильм был там. Должна быть связь создателей фильмов с прокатчиками. Нас практически 4 раза в год собирают создатели фильмов, и мы знаем, какие фильмы выйдут еще только в следующем году. Нам показывают фильмы в черновом варианте, и рассказывают, какой рекламный бюджет у него будет, какие актеры в нем принимают участие, что в нем интересного и т.д. То есть, если продюсер хочет заниматься не фестивальной судьбой этой картины, а выпустить его в прокат, то он работает. Сейчас каждый наш местный кинотеатр старается у себя показать наш местный продукт, потому что он имеет реальный зрительский интерес.
Из зала: - Я продюсирую музыкальные группы, и хочу спросить, можно ли делать музыкальное сопровождение фильмов?
- С нами работают люди, которые занимаются только кинотеатральным прокатом, и фирмы, которые занимаются DVD или музыкальным прокатом с нами не соприкасаются, потому что они даже нам не дают права на DVD или телевизионное право. У нас только прокат по кинотеатрам и мы занимаемся только этим.
Владислав Юрицын: - У меня вопрос по законопроекту, который уже вышел из сената. Вас депутаты не понимали или просто не хотели слушать?
- Это отдельная история. Мы практически весь прошлый год ездили на рабочие комиссии, и такого я не видел никогда в своей жизни. Они не то, что нас не слушали, они даже не слушали депутатов-телевизионщиков. То есть там шел вопрос, что прокатное удостоверение должно выдаваться всем фильмам, которые не только в кинотеатрах выходят, но и на DVD, на прокат на телевидение. Тогда один из депутатов спросил, представляют ли они, сколько фильмов выходит только на одном канале, и сколько нужно людей, чтобы ставить элементарно подписи на документах. А депутаты ответили, что мы будем это делать, и мы не знали, как быть, мы уже просто куражились, телевизионщики с "Хабара" поинтересовались, проходил ли этот закон антикоррупционную проверку, но им сказали присесть на место. И на таком уровне обсуждались поправки. Хорошо, что уже в сенате руководителем рабочей группы был член Союза кинематографистов Тулеген Мухамеджанов, только тогда стали прислушиваться к нашим вопросам. Мы, через него задали спрашиваем: например, фильм получает прокатное удостоверение, и мы имеем право на кинотеатральный прокат, а все остальные права, касающиеся телевидения, выпуска дисков, проката в самолетах и т.д., кому будут принадлежать? Они отвечают, что все эти права будут принадлежать нам. Мы объясняем, что это невозможно, что нигде в мире такого нет. Дошло до того, что Тулеген Мухамеджанов поинтересовался, будут ли они выдавать удостоверение на показ любимого фильма президента "Весна на заречной улице", на что они тоже ответили положительно. Он объяснил, что этим они перед всем миром нас подымут на смех, и только тогда этот закон завернули.
Айгуль Омарова: - Почему же это не показали эфире, на том же "Хабаре"?
- Мы надеялись на то, что все это получит общественный резонанс. Мы сейчас много говорим о деньгах, но надо учитывать, что в прокате наперед нет денег, нет никакой предоплаты. Мы собираем деньги только после проката. Мы даже в банк не можем обратиться, чтобы нам дали кредит перед прокатом, потому что спросят, а соберет ли фильм такую сумму?
Из зала: - На Украине ведь делали дубляж, как там это все происходило?
- Каждый год там проходит кинофорум, в этом году уже третий. Три года назад на Украине было более 300 залов, а по последним данным, там осталось всего 150 залов. В Казахстане сейчас 154 зала, к концу месяца планируется, что будет уже 160. Сейчас мы превзошли Украину и это яркий пример того, как повлиял на такое государство дубляж.

С.М.: - Но надо понять и депутатов, которые говорят о том, что прошло 20 лет, а у языка есть проблемы, хоть он и имеет статус государственного. Есть ли, какие-то другие пути решения данной проблемы?
Н. Е.: - Ведь заявляли о том, что выделяются миллиарды тенге на развитие языка, почему бы из этих денег не выделить на поддержку дубляжа и т.д.?
- В Интернете есть множество комментариев и споров о внесение этих поправок. Мы, как прокатчики, считаем, что необходимо учитывать мировой опыт, и также я считаю, что языковую культуру и языковое поле в кино должны создавать только наши фильмы, которые должны сниматься на казахском языке и идти с субтитрами. Если он идет, как "Ирония судьбы" в России, то его надо дублировать и на русский и на казахский язык, другой альтернативы нет в принципе. Хороший событийный фильм надо завозить на языке оригинала. А о каком качестве дубляжа можно говорить, когда у нас нет переводчиков - адаптирующих людей, вы представьте, можно ли перевести 200 книг в год?
Из зала: - Когда я общалась с "киношниками", то они не однократно говорили, что во многих европейских странах киноиндустрия существует за счет денег, полученных от налогов, то есть, когда фильм заходит на рынок, то люди платят налоги…
- А почему вы думаете, что мы налоги не платим?! За любую картину, которая зашла в Казахстан, мы платим пошлину из расчета 59 долларов за килограмм пленки…
В Европе очень много схем финансирования киноиндустрии, но этим должно заниматься государственное кинорегулирование, и государство должно дать импульсы для развития киноиндустрии, а не запрещать тем же прокатным удостоверением. Депутаты понимают, что этими 3-я пунктами они хотят регулировать целую отрасль, которая без помощи государства существует уже давно. Тулеген Мухамеджанов сказал, что пока он в сенате, то они инициируют новый закон, который станет оказывать государственную поддержку кинематографии Казахстана, и в котором все эти вопросы будут более детально рассмотрены. За государственным регулированием кинематографии идет то, что и сама страна подымится, ведь это очень престижно, когда государство поддерживает кино. Но и отдача от этого должна быть. В 1996 году в России создали государственную поддержку кино, и у них организовался целый пул компаний, с которыми государство уже напрямую может иметь дело и финансировать их напрямую, а не через министерство культуры. А к 13 году они хотят прийти к тому, что уже эти деньги будут возвратные. А у нас даже не идет разговор о том, чтобы снимать хорошее кино, а к этому надо стремиться.
(она же) - Объясните, как идет расчет 59 долларов за килограмм, и сколько вообще весит фильм?
- Зашел фильм "Утомленные солнцем", его вес 1,5 тонны, потому что фильм почти 3-часовой и много копий. И с этого считают всю пошлину.
К. Т.: - Вы, как зритель, поклонник какого кино?
- Безусловно, советское кино. Советское кино - это самое главное, что нужно для кино и такого нет ни в одной кинематографии - это актерское мастерство. Мне нравится, Алехандро Аменабар, Вуди Аллен, и у него потрясающие фильмы и это пример, как должно финансироваться кино. Испанцы выделяя на филь Вуди Аллену, сказали, два актера наших, два американских, снимаете на испанскую тему, денег мы даем столько-то, налоги такие-то, и можете привлекать европейские фонды. И на эти деньги сняли великолепную картину об испанской культуре.

Из зала: - Сколько стоит реклама фильма?
- Казахский фильм по сравнению с его рекламой стоит копейки, она превышает его стоимость в десятки или в сотни раз. В России, когда выделяют бюджет на кино, то там идет отдельная строка на продвижение фильма. Если нам депутаты выделяют на кино, то там должно учитываться, сколько на производство, сколько на содержание Казахсфильма, сколько на рекламу, сколько на продвижение на фестивалях. В России все это есть и оно уже дало свой результат. И мы хотели сделать подобное в новом законе, но ничего не получилось. Мы просим и городские власти, чтобы на всех билбордах вывешивать рекламу казахского кино, но по стоимости социальной рекламы. Мы просили вешать рекламу на кинотеатр "Арман", нам не разрешили, так как это памятник архитектуры. Пока реклама казахских фильмов – вопрос не решаемый.
К. Т.: - Хотел бы уточнить про "Кочевника", в Интернете промелькнула информация, что год его проката составил 200 000 долларов. Я хочу уточнить, он провалился или нет?
- Он собрал порядка миллиона долларов. Когда мы, как прокатчики, увидели, какая зрительская аудитория пришла в кино, а приезжали бабушки из Талгара, для нас это была победа. Но, если на него потратили 40 миллионов, а он у нас собрал 1 000 000 и в России чуть больше, то рассматривая так - это провал. Но, если бы он пошел, как намечалось, в мировом прокате, то наверняка миллионов 20 он бы собрал, и это был бы уже нормальный подход. Если бы у нас была нормальная международная дистрибьюторская работа, выпустили бы DVD, тогда бы еще больше.
Из зала: - Когда я был на кинофестивале "Звезды Шакена", то я там общался с актерами, которые у нас играют в казахстанском кино, и они говорили о том, что у нас в Казахстане кино успешно функционирует и работает…
Нурлан Еримбетов: - Я считаю, что наше казахстанское кино хорошее, вообще в тяжелые периоды снимаются самые хорошие фильмы, наше кино - это какой-то протест после всего, что мы пережили (?!).

02.06.2010

Источник - dialog.kz
Постоянный адрес статьи - https://centrasia.org/newsA.php?st=1275511980


Новости Казахстана
- Рабочий график главы государства
- Инициированный депутатами закон по вопросам науки и образования одобрили сенаторы
- Олжас Бектенов и Глава Республики Саха Айсен Николаев обсудили вопросы торгово-экономического сотрудничества
- Олжас Бектенов с главами дипмиссий стран Европейского Союза обсудил вопросы управления водными ресурсами
- Госсоветник принял участие в Форуме представителей интеллигенции и творчества Казахстана и Кыргызстана
- Кадровые перестановки
- Казахстан готов провести торгово-экономическую миссию в Якутии
- О заседании Совета министров иностранных дел Казахстана и Кыргызстана в Астане
- КазМунайГаз, Сибур и Sinopec обсудили реализацию проекта строительства завода по производству полиэтилена
- Вопросы мониторинга распределения бюджетных средств по ликвидации паводков обсудили в Антикоре
 Перейти на версию с фреймами
  © CentrAsiaВверх