"МК": Южноуральское наследие ариев. Топонимика рассказывает... 11:56 27.07.2011
Начистоту о названиях
Челябинску в этом году исполняется 275 лет – вот-вот начнется широкомасштабное празднование этого юбилея
А главному, да, пожалуй, в настоящий момент и единственному исследователю южноуральской топонимики Владимиру Васильевичу Поздееву – 75. На два века он младше нашего мегаполиса.
Еще школьником он пытался понять значение и происхождение местных географических названий. И чем старше становился, тем менее убедительными казались тюркские и финно-угорские толкования.
Слово "арии" тогда было под запретом…
Но постепенно приходило понимание, что уральские топонимы много древнее народов, живших здесь перед самым приходом русских. Сегодня Поздеев убежден: финно-угорские племена жили гораздо севернее, а наши южноуральские топонимы в огромной массе своей - наследие ариев.
Вот почему, несмотря на позднейшие тюркские искажения, их смысл так проясняет пуштунский словарь. Например, в тексте "Махабхараты", древнеиндийском сказании, Владимир Васильевич нашел упоминание Багаряка (в связи с месторождением медных руд), отыскал и описание печей, подобных в Аркаиме.
***
Два года назад (к 75-летию Челябинской области) он выпустил книгу "Южноуральская топонимика. Историко-краеведческий словарь".
Откуда происходят такие слова, как Урал, Челябинск, Таганай, Миасс, Сатка… По трактовке Владимира Поздеева, который десятки лет провел в архивных поисках, местознание - топонимика Южного Урала в своем основании имеет слова наших пращуров-ариев.
Лишь только последующие напластования эпох и народов слегка изменили написание, произношение, но никак не смысл толкования главных географических объектов области - гор, рек, населенных пунктов. Оказывается, очень многое становится понятным, если обратиться к древнейшим корням этих названий.
Более того, они напрямую подсказывают для геологов, например, чем славно и богато то или иное место. Причем подсказки эти становятся понятны, если знаешь языки древних ариев - язык фарси (персидский), наречие пушту, тахарское произношение (провинция современного Афганистана).
***
Менялись народы, населявшие наш край, а древние названия оставались, лишь только слегка переиначивались.
Например, корень "вас", присутствующий во множестве географических названий (речка Вас-Елга, Васек, ручей Васьковка (Веселовка), гора Виськовка (Васьковка) и так далее), имеет в своей основе отнюдь не термин, происходящий от слова "веселиться", имени Вася и так далее. От слова - подсказки персидского языка "вас", что означает золото, медь.
Даже название реки Уй имеет в своей основе этот же корень, только со временем сильно измененный. Потому и не случайно южноуральская золотоносная геологическая провинция расположена по берегам этой реки. А название речки Вас-Елга, как считает Владимир Поздеев, происходит аж со времен бронзового века. Металлурги эпохи бронзы, что подтверждается археологическими раскопками, издревле занимались промыслом и производством меди именно здесь.
Правый приток реки Ай - речка Веселка (Веселовка) означает совсем не веселье, журчание быстрой горной реки по камушкам - здесь находятся рудные месторождения меди и железа. Металлурги эпохи бронзы по достоинству это оценили, а затем залежи руд по этой реке стали основой для строившегося в ХVIII веке Златоустовского металлургического завода.
***
Такое непонятное в географических названиях слово Матня означает просто-напросто: куда тут не сунешься, везде в тупик упрешься! Река Миасс, оказывается, имеет ближнее родство в своем названии с речкой Уй, точнее, первоначальное название было Уий, что означает на языке ариев "золотая речка".
Любопытно, но Поздеев нашел на карте мира несколько Миассов, в том числе аж в Норвегии! Корень и смысл слова один и тот же: с намеком на золотоносные территории. В Норвегии на тамошнем лапландском Миассе тоже издревле промышляли золото.
Причем у нас в области есть озеро и река Синара, а в Норвегии озеро Инари. Согласитесь, что очень похоже! Все это, по справедливому мнению Владимира Поздеева, отнюдь не случайность, говорит о великих миграциях древних народов, следы которых остались в географических названиях.
Слово "Таганай" с тюркских языков переводится как "подставка для Луны". Но Владимир Поздеев обнаружил, что то же самое название можно перевести и с древних иранских наречий. Таганай будет значить "острие", "вершину", "твердыню"… Чебаркуль в таком случае становится "лесным озером", "озером в чаще". В названии реки Санарка скрывается древнеарийский корень "сан", что значит "камень". Причем камень драгоценный. Значит, люди издревле знали, что места те богаты самоцветами и минералами.
***
Судьба самого Владимира Поздеева также вызывает несомненный интерес. Он проследил много поколений своих предков, например, сумел в архивах узнать, что его прапрадед Антон Никифоров, сын Поздеев, родился недалеко от Новгорода в 1669 году, недалеко от поселка Тотьма.
В 1719 году крестьянин Поздеев пришел на Южный Урал, записался в казачество. Жил в первом населенном пункте области - Теченской казачьей крепости. Затем потомки казачьего корня Поздеевых расселились по заимкам, была такая заимка при столбовой дороге, которая именовалась Поздеево.
***
Слово, схожее с названием Челябинск, например, весьма часто встречается в Иране и Афганистане, куда откочевал, по одной из версий, народ ариев с наших территорий. В особенности очень много похожего в названиях среди афганской народности пушту провинции Тахар.
Для этого открытия Поздееву пришлось перекопать гору архивных материалов. А корень слова в названии Челябинск имеет основы в пуштунском наречии - Шале-Селе-Челе, что означает проход, караванный путь для множества народа. Но никак не от слова "яма". Проход караванов через большую реку - вот, оказывается, откуда происходит название Челябинск.
И действительно, по данным археологических изысканий, именно на месте нынешнего мегаполиса был оживленный перекресток караванных путей, перекресток великих миграций племен, народов, языков.
Справка "МК"
Краевед и топонимист Владимир Васильевич ПОЗДЕЕВ родился 28 июля 1936 года в Челябинске. После окончания энергетического техникума (1956 г.), служил в Советской армии.
Позднее учился в Челябинском политехническом институте (окончил три курса), работал в управлении треста "Востокэнергочермет". Последняя занимаемая им должность – старший инженер.
С 1997 года - на пенсии. Автор более 1200 статей, очерков, заметок, опубликованных в энциклопедиях, сборниках, в периодической печати. Основными исследовательскими темами являются топонимика и история населенных пунктов Челябинской области. Принял активное участие в создании энциклопедий "Челябинск" и "Челябинская область". Совместно с сотрудниками городского БТИ создал справочник "Улицы Челябинска".
Является автором топонимического словаря "Географические названия России" (составитель Е.М. Поспелов, 2008 г.). На протяжении многих лет работал в городской комиссии по наименованию муниципальных объектов, в областном жюри конкурса по символам области. Сделал собственный перевод "Слова о полку Игореве".
За вклад в челябинское краеведение в 2006 году удостоен уральской краеведческой премии имени В.П. Бирюкова.
27 июля 2011
|