Т.Москалькова: Нужно срочно вводить и выдавать россиянам-соотечественникам специальные документы, подтверждающие... 19:50 19.11.2011
Три свободы: движения капиталов, услуг и рабочей силы
Заместитель председателя Комитета Государственной Думы по делам СНГ и связям с соотечественниками Татьяна Москалькова считает, что Россия и Белоруссия – это стратегические партнеры. Нас объединяет религия и историческая судьба. В интервью "Парламентской газете" депутат рассказала о едином экономическом пространстве, судьбе наших соотечественников за рубежом, а также о статусе русского языка на постсоветском пространстве.
– Татьяна Николаевна, каковы главные достижения в работе комитета в нынешнем году?
– В первую очередь это ратификация ряда законов, которые существенно изменили постсоветское пространство и наметили новые пути интеграции для стран СНГ.
Создан Таможенный союз и ратифицирован пакет документов, которые создают правовую основу для его деятельности. Это позволяет провести интеграцию на новых основах. Да и само это интеграционное сообщество сегодня отличается от всех предыдущих, в том числе СНГ, ЕвразЭС и ОДКБ, поскольку образует наднациональный орган, которому каждое государство делегировало полномочия принимать решения. Это позволит повысить эффективность экономик, выстроить механизмы антидемпинговых мер в отношении товаров, которые наводнили отечественный рынок. Ведь они препятствуют развитию отдельных отраслей российской экономики. На базе Таможенного союза вырастает единое экономическое пространство, которое разовьет три свободы: движения капиталов, услуг и рабочей силы.
Вторая группа соглашений, представленных нашим комитетом и ратифицированных Государственной Думой, связана с укреплением правовой основы ОДКБ. Это делает "пояс безопасности" России и участников ОДКБ более прочным и эффективным. Я имею в виду Коллективные силы оперативного реагирования, которые будут действовать при ситуациях, связанных не только с внешними угрозами, но и с внутренними. В первую очередь это касается незаконного оборота наркотиков, незаконной миграции, терроризма и организованной преступности.
– Почему, на ваш взгляд, президент Литвы Даля Грибаускайте сказала, что Вильнюс не желает преобразования Таможенного союза России, Белоруссии и Казахстана в политический блок?
– Все просто. Прибалтика опасается усиления России и ее стратегических партнеров. А любое усиление участников экономических процессов дает и политические преимущества. Что касается прибалтийских государств, то их вхождение в ВТО и НАТО отрицательно сказалось на развитии и экономических, и политических, и гуманитарных вопросов. Рабочих мест становится меньше, молодежь едет за рубеж, наблюдается дефицит бюджета.
– Давайте вспомним, с чего начал работу комитет в 2008 году. Первые парламентские слушания были посвящены обсуждению проблемы тогда еще нагнетавшейся обстановки вокруг Южной Осетии и Абхазии. Как вы сейчас оцениваете шаги России в этом направлении?
– Еще зимой 2008 года мы говорили о том, что Россия оставляет за собой право применения силы для защиты своих граждан, проживающих на этих территориях. А уже в августе разразился вооруженный конфликт в Южной Осетии. Считаю, что мы тогда вели себя последовательно и справедливо, как подобает сильному государству. А вот информационную войну проиграли. Это повлияло на отношение к России тех стран, которые сегодня не признают независимость Абхазии и Южной Осетии. Между тем с этими государствами заключены договора о дружбе и взаимопомощи, о правовой помощи. И весь главный блок этих международных договоров был ратифицирован Государственной Думой V созыва. Я считаю, что это знаковый момент политической ситуации сегодняшнего дня. И не надо делать трагедии из того, что эти государства лишь частично признаны мировым сообществом. Кроме того, важно, что настроения в Грузии постепенно меняются. В местном парламенте есть депутаты, которые трезво смотрят на события августа 2008 года. Они понимают, что Грузия спровоцировала конфликт, и пытаются разрешить его последствия мирным путем.
– Как вы считаете, плодотворна ли политика России в отношении наших соотечественников за рубежом?
– Думаю, что не всегда. Важным явился Федеральный закон "О внесении изменений в Федеральный закон "О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом". Раньше в эту категорию входили только граждане России, проживающие за рубежом, и те, кто родился на территории бывших республик СССР. Сейчас соотечественниками можно считать тех, кто сам считает себя таковым, признавая культуру и традиции Российской Федерации.
Но у этого закона есть существенный минус. Россия не выдает документ, подтверждающий, что человек является соотечественником нашего государства. Между тем такой документ давал бы некое преимущество по передвижению через границу и защищал бы интересы наших граждан. Я считаю, что его нужно срочно вводить и выдавать российскими консульствами или посольствами за рубежом.
– В начале октября Константин Затулин предложил на рассмотрение депутатам проект закона "О внесении изменений в статью 14 Федерального закона "О гражданстве Российской Федерации". Суть его в том, чтобы соотечественники могли беспрепятственно получать гражданство России, не отказываясь от уже имеющегося. Что вы думаете по этому поводу?
– Конституция России не предусматривает двойного гражданства за исключением случаев, прописанных в подзаконных актах с отдельными странами. Поэтому большинство государств борется с двойным гражданством. Я считаю, что подобные изменения могут вызвать много сложностей, связанных, в частности, с налогообложением и призывом в армию.
– Отмечают ли работу комитета зарубежные СМИ?
– К сожалению, очень мало. Сегодня у нас нет периодического органа печати на пространстве СНГ. А ведь работают Россотрудничество и четыре департамента МИД, которые занимаются именно проблемами СНГ. При них обязательно должны быть СМИ, которые смогут информационно обеспечивать работу Государственной Думы и работу нашего комитета. Ведь нашим соотечественникам интересно знать, чем живет Россия.
– Вы часто бываете в Белоруссии. Чего не хватает двум нашим странам, чтобы выйти на новый уровень отношений?
– Не хватает политической воли. Я являюсь членом Парламентского собрания Союза Белоруссии и России и действительно часто езжу в эту республику. Но наши связи, к сожалению, не выходят на новую ступень на пути создания общего Союзного государства. Камнем преткновения является закон о собственности и отношение к нему. У Белоруссии и России разные взгляды на этот вопрос.
А вообще у нас хватает общих проблем. Среди них основная – поставка энергоресурсов, нефти. Нужно понимать главное – все противоречия политического характера возникают из противоречий экономических.
Но в любом случае, Россия считает Белоруссию своим стратегическим партнером. Нас объединяет религия и историческая судьба.
– Татьяна Николаевна, какие письма от граждан получает ваш комитет?
– Всего за прошлый год мы получили более двух тысяч писем. Большей частью от избирателей. Людей волнуют незаконные возбуждения уголовных дел или же, наоборот, невозможность возбудить дело и добиться правды. Как вы понимаете, эти вопросы больше связаны с моей профессией юриста, генерал-майора полиции. Было и много писем, связанных с судьбой Черноморского флота, защитой прав наших граждан, проживающих на Украине, в Прибалтике. Да, эти темы не входят в сферу деятельности нашего комитета. Но я являюсь руководителем депутатской группы по связям с парламентом Эстонии, занимаюсь проблемами неграждан и ущемления русскоязычного населения. Много писем приходило по поводу поддержки русского языка и издания учебников на русском языке.
– Намечены пути решения этих проблем?
– Хочется в это верить. Вы только вдумайтесь, за двадцать лет существования Содружества Независимых Государств мы так и не смогли создать единого учебника русского языка для стран СНГ. Нет даже букваря. Поэтому сегодня русский язык фактически потерян для молодежи в Армении, Туркменистане, Таджикистане и многих других странах. Недавно я выступала в университете Тарту, мою речь переводили на английский язык.
Кстати, фракция Справедливая Россия провела акцию "Русская книга для соотечественников за рубежом". На протяжении двух лет собирали книги. Люди приносили в Государственную Думу учебники, художественную литературу, а мы их отвозили в школы, центры русской культуры Армении, Украины, Молдавии, Узбекистана. беседовала Ксения Редичкина, 18.11.2011
|