С.Малеев: Казах-таун. В Поднебесной прижились казахскоязычные СМИ 13:01 11.01.2012
Казах-таун
В Поднебесной прижились казахскоязычные СМИ
Перефразируя классика, замечу: в Китае все есть. В том числе и телеканалы, вещающие круглосуточно на казахском языке.
В Урумчи в авто таксиста звучит казахское радио. Бодрый голос ведущего рассказывает о том, как бабушка Загипа купила два лотерейных билета и выиграла по одному триста тысяч юаней, а по второму – еще тысячу. Счастливая бабуля, мне бы так. Что же представляет из себя казахская журналистика в Китае? Мы беседуем с руководителем казахской редакции газеты "Синьцзян" товарищем Адыл Семейхан-улы. – Расскажите о своем пути в журналистику. Какой университет вы заканчивали? – Я заканчивал один из престижных университетов Синьцзяна. Учился шесть лет. Уроки у нас шли на уйгурском и китайском языках. Так что я сам владею в совершенстве тремя языками. В профессии с 1989 года. – Какие в основном вопросы поднимает ваша газета? – Наша газета издается на четырех языках. На китайском, казахском, уйгурском, монгольском. Газета партийная. Мы являемся печатным органом Синьцзян-Уйгурского парткома Коммунистической партии Китая. – Насколько я понимаю, вся пресса Китая – это партийная пресса? – Да, безусловно. Частных изданий у нас нет. Мы являемся проводниками партийной идеологии в массы. У казахской редакции газеты "Синьзян", вместе с тем, очень богатая история. Издание основано в 1936 году. В нашей казахской редакции работают на сегодня шестьдесят семь человек. Выходим ежедневно. В свою очередь газета разделяется на два больших отдела. Первый отдел – редакционный, куда входят журналисты и аналитики. И второй отдел – отдел переводов с китайского на казахский язык. В пятницу у нас выходит толстушка, в остальные дни – ежедневка. Основное внимание уделяем новостям, размещаем партийные материалы, решения съездов партии. Партийные материалы идут на первой полосе. Самые свежие новости, материалы наших собственных корреспондентов публикуем на второй полосе. И следом идет информация из регионов, где у нас работают собственные и внештатные корреспонденты. – Собственные корреспонденты на местах входят в число ваших шестидесяти семи сотрудников? – Нет, не входят. Они живут в районах. – А сколько получают ваши журналисты? – По нашим меркам у них очень хорошие оклады. По ставке они получают около двух с половиной тысяч юаней (60 тысяч тенге). Плюс гонорары. Гонорары у нас доходят до четырех тысяч юаней (96 тысяч тенге). При этом во внимание берется количество и качество материалов. В месяц журналист должен отписать не меньше пятнадцати материалов. И эти статьи мы еще подразделяем на категории А, В, С. По степени их актуальности и злободневности. – Хорошо, мы говорим об информационке. А есть те, кто занимается в основном аналитикой, журналистскими расследованиями, репортажами? – Безусловно. Многих авторов нашей газеты читатели знают, ждут их дальнейших публикаций. В отличие от информационки, такие материалы исследуют историю нашего народа, изучают корни возникающих проблем. Со страниц нашей газеты мы рассуждаем о том, как улучшить жизнь наших животноводов и земледельцев, даем развернутые репортажи и интервью с мест. В специальных рубриках "Тревога" и "Не могу молчать" выходят у нас проблемные и критические материалы, вызывающие наибольший читательский резонанс. Я сам работаю в сфере аналитики. Некоторые мои статьи были опубликованы в казахстанских СМИ. Подрастает у нас и достойная журналистская смена. Молодежь охотно идет в журналистику. – А сколько получают у вас в редакции журналисты-аналитики? Ведь это все-таки штучный товар, как говорится. – Тоже не жалуются. И здесь важно качество материала. При этом мы постоянно сравниваем уровень вашей журналистики и работы наших журналистов. У себя в редакции мы отслеживаем через Интернет такие газеты, как "Айкын", "Егемен Казахстан", "Туркестан". – Вы затронули историю казахов. Какой она вам видится здесь, в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая? – История нашего народа насчитывает больше трех тысячелетий. Были очень трудные периоды. Можно вспомнить войну с джунгарами, растянувшуюся на целое столетие. Были политические репрессии, голод тридцатых годов. Но сегодня казахи успешно развиваются. Хотя нерешенных вопросов, конечно, еще много. – А вообще, как давно проживают казахи на данной территории? Я имею в виду на земле Синьцзяна. – Если говорить о древней истории казахских, а правильнее будет сказать тюркских племен, то начало свое они берут отсюда. Саки, гунны, все они проживали здесь. Можно сказать, что предки казахов произошли отсюда, с предгорий Алтая. – А как казахи Китая воспринимают независимость Казахстана? – Благодаря мудрой и взвешанной политике руководителей двух наших государств укрепляются связи между нашими народами. Обретение независимости Казахстана придало новые стимулы нашему сотрудничеству, расширило его горизонты. Независимость Казахстана главным образом сказалась на укреплении экономических связей между двумя нашими странами. Выросло и благосостояние казахов Синьцзяна, занимающихся мелким и средним бизнесом. Они стали по-другому смотреть на мир. С большей надеждой. Мы мечтаем о том, чтобы дружба между китайским и казахским народами укреплялась и в дальнейшем. Вы сами можете видеть: кто-то из казахов Синьцзяна едет с товарами в Казахстан, кто-то навещает родственников, кто-то просто хочет побывать на исторической родине, кто-то переезжает в Казахстан на постоянное место жительства. Запретов нет никаких. И в этом отношении, я полагаю, политика нынешнего руководства Казахстана и Китая заслуживает всяческих похвал. Переезд свободный для простых граждан. Хочешь – поезжай в Китай, хочешь – в Казахстан. – Но я слышал, существуют проблемы с приобретением казахстанской визы? – Скажем так, проблемы существовали. Но с приходом нового руководителя паспортно-визовой службы Республики Казахстан в Урумчи проблему удалось решить. Последние полгода к этой службе со стороны казахов Синьцзяна нареканий нет. – В обществе существует некий стереотип, рассматривающий казахов как нацию, далекую от торговли. Мол, это не наше. А как в этом отношении позиционируют себя китайские казахи? – Может, так было прежде. Но сегодня очень многие наши казахи ищут себя в предпринимательстве. И это стало особо заметно с обретением независимости Казахстаном и открытием границ между двумя нашими странами. Наша молодежь стала активно перемещаться в города. Причем переселение приобретает такие масштабы, что на селе сегодня становится некому заниматься животноводством. В аулах остаются одни старики. Я сам живу в Урумчи с 1983 года. В то время в городе вообще невозможно было встретить казаха. А сегодня посмотрите, сколько здесь казахов. Сюда переехал целый казахский аймак. Казахи учатся, торгуют, работают в Урумчи, дают своим детям высшее образование, продвигаются по служебной карьере, принимают активнейшее участие во всех сферах общественной жизни. Есть богатые казахи, есть казахи, открывшие свои компании. Одновременно с этим казахи стремительно заселяют и другие города Китая. Причем для казахов Синьцзяна предмет особой гордости то, что Казахстан в 2010 году возглавил ОБСЕ, что в 2011 году он стал председателем стран Исламской конференции. Казахи Китая смотрят на Казахстан как на стремительно развивающуюся страну. И, конечно, мы всей душой желаем счастья и процветания нашим соплеменникам. – В начале двадцатого века Миржакып Дулатов обратился к народу с призывом: "Проснись, казах". Можно ли сегодня сказать, что этот призыв был услышан и казахами Синьцзяна? – Безусловно. Вы сами видите. У нас в Синьцзяне третий канал телевидения восемнадцать часов вещает на казахском языке, восьмой телеканал дает четырнадцатичасовое вещание и, наконец, на двенадцатом канале пять часов в день идут программы на казахском языке. Никакого ущемления по языкам у нас нет. На телевидении, на радио, в печатных СМИ, везде создаются условия для развития казахского языка, для развития нашего национального самосознания. Со стороны компартии Китая в данном вопросе не чинится никаких препон. Единственное условие – казахи сами должны проявлять активность. Никто за нас не придет и не наладит работу казахских СМИ.
Серик МАЛЕЕВ, Алматы – Урумчи – Алматы
|