"БП": До каких пор эти зануды-русские будут шельмовать и поучать кыргызов? 09:40 13.04.2012
Почему мы, прямые потомки великой кочевой цивилизации, не можем жить по своему, согласно добрых традиций и обычаев наших славных предков и построить новое цивилизованное государство под названием Кыргызстан по образу мышления современных кыргызов, достойных памяти Манаса Великодушного?..Ведь, уже, казалось бы, все знают и все понимают, что кыргызский язык до сих пор не может встать с колен не по вине русского народа или русского языка, а по вине самих же бездарных и продажных правителей Кыргызстана, которые в порыве сверхинтернационалистического рвения перед Москвой, чтобы удержаться у власти, отказались изучать кыргызский язык в русскоязычных школах. А их тогда во Фрунзе и других городах республики было более 90 процентов, то есть шла сплошная русификация всех общеобразовательных учреждений республики за исключением отдаленных аилов и кыштаков, где не проживали русские.
Об этом же говорил с болью в сердце, еще в 1987 году, и Чингиз Торокулович Айтматов на республиканской научно-практической конференции на тему "Мыслить и действовать по законам интернационализма": "Для меня остается только загадкой, почему определенные печатные органы изображают зачастую дело так, что население национальных окраин, в частности, в Киргизии, якобы недостаточно хорошо говорит по-русски, и бьют по этому поводу ложную тревогу. Мне лично кажется, что такие утверждения выдвигаются определенными силами в республике в качестве контрпроблемы, как только речь заходит о необходимости усилий по развитию на местах национальных языков. Мы против таких противопоставлений. Между нашими языками нет антагонизма и даже противоречия нет, в наших условиях каждый язык имеет свое место и ничто не мешает им сосуществовать, принадлежать одновременно каждому из нас, только не надо намеренно мешать этому процессу, выбегая с криком на дорогу в тоге сверхинернационалиста".
Речь идет о святая святых для каждого народа: его земля и язык, которые не подлежат обсуждению.
Даже в самые тяжелые годы насаждения коммунистической идеологии с ускоренной интернационализацией общества на базе русского языка, ни один из руководителей союзных республик не отказался от изучения родного языка во всех госучреждениях образования, кроме кыргызов. И это надо признать как акт вандализма над памятью своего народа!
Однако партбоссы того времени и эмиссары коммунистической идеологии центральных властей до сих пор оправдываются, что данное решение было принято добровольно.
"Кстати, о принципе добровольности,- говорил на той же конференции Ч.Т. Айтматов,- не слишком ли вольно мы толкуем это понятие, когда дело касается национальных языков. По отношению к родному языку добровольность представляется мне неким кощунством. Принуждать, разумеется, никто никого не может, но и освобождать сознание нации от своей истории, тем более призывать, поощрять отказ от родной речи – недопустимо. Это равносильно, в конце концов, отказу от своих родителей".
Позже, демагог Акаев, в тоге просвещенного демократа сверхинтернационалистического толка, после обильной дружественной попойки на берегу Иссык-Куля, обещал дорогому Борису Николаевичу, придать русскому языку статус официального и открыть в Бишкеке Славянский университет его имени, хотя Борис Николаевич его об этом не просил…
Что касается конкретно официального заявления депутата ЖК КР Урмат Аманбаевой от 22 марта т.г. можно сказать следующее: "Уважаемая Урмат айым! Во-первых, Вам не в чем оправдываться, что Вы не предлагали исключить из Конституции КР статус русского языка. Это и так понятно, потому что в том, в данной ситуации, нет никакой необходимости.
Дело в том, что среди стран СНГ именно у нас, в Кыргызстане, созданы самые благоприятные условия для кыргызстанцев славянской диаспоры и других русскоговорящих народностей. Тем более, что кыргызстанцев славянского происхождения осталось не более 300 000, да плюс других национальностей, говорящих на русском языке не более 200 000. Итого, не более 500 000 жителей Кыргызстана не могут обойтись без официального. Ради бога, кто им мешает? Пусть пользуются.
Поэтому, я просто не понимаю, почему эти лжеправедники во языцех, делают проблему из официального языка, который никому не мешает и спокойно развивается по своим законам, как язык межнационального общения среди нас. Разве что спецпредставителя президента РФ по международному культурному сотрудничеству, бывшего нашего земляка М. Швыдкой, который в тоге сверхинтернационалиста воскликнул: "Ликвидация русского языка в Кыргызстане – самоубийственный шаг!". Извините, господин Швыдкой, а как у вас в России с нацменьшинствами, которые не знают русского языка? А как в других республиках СНГ? А как в новом и старом свете, например в США и Германии со знанием государственных языков? Вот, то-то, господин Швыдкой и иже с ними…
Только, вот, не надо бы вам намеренно выбегать на дорогу в тоге сверхинтернационалиста, как только речь заходит о необходимости усилий по развитию на местах национальных языков. Тем более, кыргызского языка в Кыргызстане. И знаете, почему.
А у нас, как утверждают в Министерстве образования и науки КР, количество учебных часов по русскому языку в наших школах на 2012 – 2013 учебный год планируется на том же уровне, что было и есть в прошлые и в эти учебные годы. И это нормально, потому что это надо всем нам – кыргызстанцам.
Непонятно, откуда тогда вся эта истерика о каком-то гонении или преследовании граждан, говорящих на официальном языке или это больное воображение современных ярославень, оплакивающих позор поражения своих витязей в борьбе с половцами?
Хотя я, как представитель старшего поколения современных кыргызов, который учился и работал в России, знаю, что абсолютное большинство граждан России и Кыргызстана славянского происхождения с глубоким уважением и любовью относятся к кыргызам, их прекрасной земле с Иссык-Кулем и языку, создавшем великое творение человечества – Песнь о Манасе!
И лишь их небольшая часть, духовно обездоленных, морально озабоченных и больных патологической ненавистью ко всему кыргызскому – не могут примириться с тем, что можно жить и материально ограниченном мире, но с чувством собственного достоинства, уважая старших, оберегая младших и храня в своем сердце заветы своих великих предков о том, что нужно жить в гармонии и согласии с природой и соседями.
Помня обо всем этом я с удовольствием возвращаюсь к благородной и патриотичной идее уважаемой Урмат айым о внесении некоторых изменений и дополнений в Закон КР "О государственном языке", т.к. все до сих пор существующие законы о госязыке писались временщиками от политики с оглядкой на Москву и в страхе – "как бы чего не вышло!.."
Нынче у нас во дворе 2012 год и бывший лидер партии СДПК, прошедший огонь и воду в труднейшие для страны годы формирования новой политической системы, а ныне Президент Кыргызской Республики Алмазбек Атамбаев на церемонии инаугурации 1 декабря 2011 года сказал: "Уважаемые соотечественники! Нельзя ожидать, чтобы человек в зрелом или пожилом возрасте выучил еще один язык. Поэтому изучение государственного языка надо начинать в обязательном порядке с детского сада, с первого класса каждой школы.
А государству следует создать для этого все необходимые условия, в первую очередь обеспечить понятными учебниками на государственном языке".
В этой связи все замечания и дополнения, предлагаемые депутатом ЖК КР Урмат Аманбаевой к Закону КР "Государственном языке" приобретают свою значимость и необходимость обязательного внесения соответствующих поправок в существующий закон о госязыке с уточнением конкретных сроков их внедрения в соответствии с указаниями Президента Кыргызской Республики Алмазбека Атамбаева.
Конкретно:
- все официальные документы должны разрабатываться на государственном языке,
- делопроизводство в органах государственной власти и местного самоуправления, а также на предприятиях, организациях и учреждениях должны вестись на государственном языке,
- все члены правительства и статс-секретари обязаны владеть государственным языком,
- все госслужащие, занимающие политические, специальные и административные должности, согласно реестру госслужащих, обязаны знать государственный язык,
- все финансовые, научно-технические и проектные документы в организациях, учреждения и на предприятиях Кыргызстана должны разрабатываться на государственном языке.
Здесь все предельно ясно, четко и равнозначно по отношению ко всем гражданам республики. Только не надо пугать депутатов Жогорку Кенеше и народ Кыргызстана:
- недостатком средств на все эти разработки и поправки в законе о госязыке,.
- повальным выездом всех русскоговорящих из-за незнания госязыка,
- возникновением межнациональной розни из-за трудности выбора диалекта госязыка.
Все эти байки и пугала, я надеюсь, остались в прошлом, т.к.:
отныне все госчиновники, замеченные в воровстве госсредств сидеть в тюрьме,
- за последние 20 лет еще ни один русскоговорящий не выехал за пределы
Кыргызстана из-за незнания госязыка,
- несмотря на все унижения и издевательства над госязыком со стороны бездарных и продажных правителей современная база кыргызского языка, основанная первым красным профессором Касымом Тыныстановым (т.н. иссыккульский вариант) был и остается основным вариантом государственного языка.
Нынче у нас нет основания не доверять президенту, парламенту и правительству республики, которые полны решимости довести начатое дело до конца.
Так, почему же тогда мы, прямые потомки великой кочевой цивилизации, не можем жить по своему, согласно добрых традиций и обычаев наших славных предков и построить новое цивилизованное государство под названием Кыргызстан по образу мышления современных кыргызов, достойных памяти Манаса Великодушного и благородного гуманиста конца 20-х и начала 21-го веков – Чингиза Торокуловича Айтматова?!..
А мы, патриоты и благодарные граждане Кыргызстана, в свою очередь, готовы поддержать, помочь и проводить в жизнь все задуманное, что приближает нас к заветной цели – обрести подлинную независимость, прежде всего, духовную и моральную, т.е. поднять с колен наш государственный язык, а дальше совместными усилиями достичь независимости экономической и политической. Хотя, лучшая политика, это сильная экономика.
Это уже, я думаю, совсем другой разговор…
Получено по электронной почте,
публикуется с сокращениями 13.04.2012
|