С.Долмов: Воспитывая гордость. В Восточной Азии снова разгорается скандал вокруг памяти о Второй мировой войне 06:10 20.05.2013
В Восточной Азии снова разгорается скандал вокруг памяти о Второй мировой войне из-за слов мэра Осаки Тору Хасимото
Так, одной из причин скандала стали комментарии мэра Осаки Тору Хасимото относительно женщин из "домов для утешения". Речь идет о сотнях тысячах женщин из стран Северо- и Юго-Восточной Азии (преимущественно кореянок и китаянок), которых силой заставляли работать в полевых борделях японской армии. Вынужденные утешать по 20 и более солдат, многие из них сходили с ума или кончали жизнь самоубийством. Выжившие в этом аду после войны требовали и требуют извинений и компенсации от японских властей, однако последние отказываются и лишь "сочувствуют".
Мэр же Осаки на днях пояснил, что вообще-то подобные бордели были нужны. "Солдатам, которые рисковали своей жизнью в обстоятельствах, когда пули вокруг были как дождь и ветер, был необходим отдых. Система женщин для отдыха была необходимостью. Это ясно любому", – заявил Тору Хасимото. Заявление вызвало такую негативную реакцию в Восточной Азии, что мэру пришлось приносить извинения. Власти также попытались дезавуировать слова мэра. "Использование женщин для утешения было тяжелым нарушением прав человека", – заявила госминистр по вопросам административной реформы Томоми Инада. Однако уровень и сфера деятельности чиновника, дезавуировавшего слова мэра, показывает весьма неоднозначную позицию кабинета министров в этом вопросе. При этом позиция главы этого кабинета – премьер-министра Синдзо Абе – остается неизменной. Он считает, что женщин насильно в эти бордели никто не помещал, и хочет вообще денонсировать извинения жертвам "домов утешения", которые Япония принесла в начале 90-х. А также говорит, что любые намеки об этих событиях надо из национальных учебников изъять, а в школьниках воспитывать лишь "любовь и уважение к собственной стране".
На днях премьер сам продемонстрировал пример воспитания и уважения. В начале этой недели крупнейшая южнокорейская газета Chosun Ilbo опубликовала сделанную 12 мая фотографию Синдзо Абэ (сидящего с улыбкой в кабине учебного самолета и поднявшего вверх большой палец) с подписью "бесконечная провокация Абэ". Протесты южнокорейских журналистов вызвал не сам довольный премьер, а номер учебного самолета, в котором он сидел, – 731. Во время Второй мировой войны отряд 731 под руководством Сиро Исии занимался биологическими и химическими опытами над людьми, причем такими, по сравнению с которыми гитлеровские палачи выглядят невинными младенцами. И при этом, в отличие от гитлеровских "докторов", японские по окончании войны не понесли никакой ответственности (за исключением тех из них, кто попал в руки Советского Союза и китайских партизан). Таково было политическое решение Соединенных Штатов. "В настоящее время группа Исии, тесно сотрудничая с США, готовит большое количество материалов для нас и дала согласие предоставить в наше распоряжение 8 тыс. слайдов, на которых запечатлены животные и люди, подвергшиеся бактериологическим экспериментам, – говорилось в специальном меморандуме, распространенном среди избранных лиц госдепартамента и Пентагона. – Это крайне важно для безопасности нашего государства, и ценность этого значительно выше того, чего мы достигли бы, возбудив судебное расследование военных преступлений… В связи с чрезвычайной важностью информации о бактериологическом оружии японской армии правительство США решает не обвинять в военных преступлениях ни одного сотрудника отряда по подготовке бактериологической войны японской армии". И поскольку тогда японских "докторов" не осудили (многие из тех, кто препарировал живых людей, спокойно жили в послевоенной Японии и стали деканами университетов, медучилищ, академиками, бизнесменами, политиками, губернаторами Токио, президентами японской медицинской ассоциации), то Япония сейчас может открыто оспаривать историю "отряда 731", называя его зверства предметом домыслов и спекуляций.
Японские власти утверждают, что совпадение номера самолета и отряда было случайным. "Бортовой номер учебного самолета, в котором сидел премьер-министр, не нес никакого особого смысла. Больше нам добавить нечего", – говорится в заявлении японского министерства обороны. Однако, учитывая щепетильность к деталям, которая свойственна японцам, заявления о "совпадении" выглядят неправдоподобно.
Скандал с "женщинами комфорта" и самолетом, по всей видимости, является частью стратегии по преодолению Японией психологического наследства Второй мировой войны. В Токио устали постоянно оглядываться на своих соседей, вечно припоминающих японцам грехи отцов, и намерены разорвать поведенческие путы, которые сами на себя когда-то наложили. При этом путь извинений и компенсаций для Японии, позиционирующей себя великой державой и пытающейся воспитать в молодежи "гордость" за страну и ее историю, оказался неприемлем.
Сергей Долмов 15.05.2013
|