КРАСНЫЙ ЖЕЛТЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ СИНИЙ
 Архив | Страны | Персоны | Каталог | Новости | Дискуссии | Анекдоты | Контакты | PDARSS  
 | ЦентрАзия | Афганистан | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | Туркменистан | Узбекистан |
ЦентрАзия
  Новости и события
| 
Суббота, 28.09.2013
23:12  "Мисс Мира-2013" стала очаровательная филиппинка Меган Янг (фото)
13:36  "Э-К": Российские двоечники сдают ЕГЭ в... актюбинской школе
13:32  Р.Акылов: Что нам стоит ГЭС построить…
11:56  А.Коротаев: Безработные, высокообразованные... Стагнация началась вместе с "арабской весной"
11:44  Б.Ибодов: Террористы обещают "украсить" выборы в Таджикистане "фейерверками"
11:33  С.Султаналиев: Кыргызстан "редактирует" водотоки в обход Узбекистана
11:03  Карло Панелла: Саудовская болезнь. Саудиты запутали бестолкового Обаму

11:00  Ю.Костенко: Паспортизация.kg - биометрическая афера?
10:57  И.Панкратенко: "Аль-Каида" возвращается. Случайно ли атака на Кению совпала с подписанием крупного контракта Найроби с Пекином?
09:18  Интерпол выдал ордер на арест "белой вдовы" - британской шахидки Саманты Льюсуэйт
08:34  Г.Набиев: Они были первыми. Как зарождался таджикский бокс
08:10  Совбез ООН принял резолюцию по Сирии. Документ поддержали все 15 членов Совета Безопасности
00:46  Д.Подольская, М.Ниязова: Премьер.kg. Быть или не быть?
00:16  JB Press: Монголы страдают от изменения системы письма. Горизонтальная кириллица никак не стыкуется с вертикальной монголицей
00:15  А.Лымарь: Годовалое правительство Кыргызстана. Часть силовая
Пятница, 27.09.2013
23:27  Наманганская область переходит на электронный документооборот
23:17  Салям, Аэлиты! На Марсе оказалось неожиданно много воды. Значит есть и жизнь...
23:02  Таможню Казахстана возглавил старый чекист Госман Амрин
20:39  В Алматы будет открыт центр ядерной медицины
20:26  Рейс Атырау-Астана. Аким Западно-Казахстанской области едва унял замакима... пинавшего ногой стюардессу
20:10  П.Густерин: "Аш-Шабаб"... "Молодежь" ищет "перспективы"
20:06  В.Ефимов: Зачем США вооружают арабские страны Персидского залива?
20:04  С.Кожемякин: Сирийский след. Воюющие на Ближнем Востоке боевики намечают новые цели
19:51  С.Новак: В Атырау готовили смертников
19:12  И.Насыров: "Усмат ота". Святыни Джизакской области
17:17  С.Отовуллоев: Обратная сторона медали. Секты в Таджикистане - от салафитов до свидетелей Иеговы
11:44  Китай выиграл у России, Европы и США тендер на оснащение турецкой ПРО
10:43  Д.Подольская, М.Ниязова: Власть.kg. Так не доставайся ж ты никому!
10:24  М.Асаутай: Из-за опасного вируса от хаджа в этом году просят воздержаться
10:23  М.Жиенбаев: Пески отступают! К Кызылорде приблизился Малый Арал
10:21  Турция запускает песенный проект-конкурс "Тюрквидения". Взамен погрязшего в скандалах и коррупции "Евровидения"
09:53  New York Times: Ключевые группировки повстанцев в Сирии отвернулись от лидеров оппозиции в изгнании
09:45  ИА "24.kg": Годовалое Кырправительство. Часть социальная
09:41  "Азия-Ньюс": "Жанторо-коррупционер кетсин! Пускай этот несчастный уйдет, а не то ему не поздоровится..."
09:36  А.Абасов: Дружба Таджикистана и России… через снайперский прицел исламских джихадистов
09:34  Посол Туркменистана Нурбердыев попытался устроить скандал на заседании Постоянного совета ОБСЕ
09:32  Иран заявил, что CNN сфабриковал слова Рухани с признанием холокоста
09:26  К.Молдокматов: Кыргызстан - за чертой бедности уже каждый третий, на подходе еще полмиллиона
09:22  А.Арцишевский: Гламурное чудовище и тракторист. К онтологии казахстанских телесериалов
09:15  Ф.Умарзода, М.Айтикеев: Нехватка воды – серьезная проблема на "забытых территориях" Таджикистана
09:08  Н.Малишевский: Об инсценировке химической атаки в сирийской Восточной Гуте
09:02  О.Кузнецова: Бахрейн защищает права меньшинства. Лидера оппозиции обвинили в пропаганде терроризма
09:01  М.Ефимова: "Братья-мусульмане" нашли нового врага. За смещение Мохаммеда Мурси ответили египетские христиане
08:57  В.Скосырев: Не хочешь сидеть – критикуй себя. В Китае борьба с коррупцией вышла на высший уровень
08:54  Г.Михайлов: На киргизской свадьбе посчитают всех. Бишкек хочет законодательно запретить населению гулять не по средствам
08:51  Е.Новикова: Тегеран стремится вырваться из санкций. Содержательный раунд переговоров с "шестеркой" состоится в октябре
08:48  "КазПравда": Осмысливая прошлое. Казахам нужна единая концепция истории
08:45  С.Исабаева: Сила в языке. Каким быть казахскому национализму?
08:42  А.Олжас: Миллионеры поневоле. Из-под крыла "птенцов Келимбетова" вылетел очередной казахстанский законодательный "уродец"
08:39  А.Нигматуллин: Заокеанский спрут. Зарубежные акционеры пытались лишить Казахстан нескольких десятков миллионов евро
08:37  Д.Ашимбаев: Издержки самолюбования. Какая страна является самой независимой в мире. Ответ - Монголия...
Архив
  © CentrAsiaВверх  
    ЦентрАзия   | 
JB Press: Монголы страдают от изменения системы письма. Горизонтальная кириллица никак не стыкуется с вертикальной монголицей
00:16 28.09.2013

Монголы продолжают страдать от изменения системы письма

После введения навязанной политическими силами кириллицы монголы путаются между горизонтальной и вертикальной системой письма

Этим летом я отправился в экспедицию по маршруту Пекин – Внутренняя Монголия – Маньчжурия – центр российской Бурятии Улан-Удэ – Улан-Батор – Пекин.

Практически все собранные материалы я обрабатывал на месте, однако самые важные хотел забрать с собой – они не влезали в багаж, и пришлось носить несколько папок с собой.

Монголы, с трудом понимающие монгольский алфавит

Обычно между Улан-Удэ и Улан-Батором я сажусь на поезд, однако на этот раз время поездки было ограничено, и я пересек границу на автобусе, который доставил меня в место назначения за 12 часов.

Само по себе это обстоятельство не было трагедией, и мне даже не нужно писать об ужасном качестве дороги, тряска, когда едешь по которой, вызывает тошноту и на российской, и на монгольской стороне.

Однако после того как мы переехали через границу, в автобус подсел один человек. Как я узнал потом, после границы обычно садятся служащие КПП или члены их семей.

Автобус был почти полный, но сзади оставалось несколько свободных мест, одно из которых было рядом со мной.

Этот молодой монгол уселся ко мне. Как я выяснил из последующего разговора, он работал на границе на паспортном контроле, а в Улан-Батор ехал для того, чтобы сдавать экзамены для продвижения по службе. Сначала он заговорил со мной по-английски, и я обратил внимание на его прекрасное произношение.

Он листал книги, купленные в России, а, может быть, журналы из кармана в сиденье автобуса, и вдруг начал читать текст, который нашел в одной из книг, написанный вертикально.

Он с трудом пробивался сквозь туманный смысл столбика из букв, но в итоге сказал, что здесь, видимо, идет речь о войне (ко мне как раз подобралась тошнота, поэтому читать я был не в состоянии).

Он объяснил, что изучал эти буквы в школе, но из-за непривычки может читать написанное только по слогам. Текст был написан монгольскими буквами.

Сейчас в монгольском языке существует два вида письменности. Первый – это вертикальный тип с помощью монгольского алфавита, второй – горизонтальное письмо кириллицей, как в русском языке.

Монгольский алфавит используется повсеместно в китайской Внутренней Монголии, кириллица же используется в самой Монголии. Из-за того, что в Монголии пишут кириллицей, у них часто спрашивают, похож ли монгольский язык на русский, при этом на самом деле по грамматике он близок к японскому.

Монгольский язык очень похож на японский

После двух-трех лет, которые я провел в Монголии, мой японский стал немного странным.

Одна из причин небольших отклонений была в том, что достаточно было подставить вместо японских слов монгольские, включая грамматические указатели, чтобы общаться с окружающими людьми – настолько монгольский язык близок к японскому. Из-за этого за два-три года я стал больше думать на монгольском, а мой японский стал звучать странно.

Монгольский язык перешел на кириллицу в 1946 году. Считается, что монгольский алфавит берет свое начало в XII-XIII веках. Монгольские буквы были введены при помощи уйгуров, которые в свою очередь взяли их из горизонтального арабского письма.

В качестве причины того, что горизонтальная система письма превратилась в вертикальную, сами монголы приводят удобство такого способа написания для всадника на лошади. Ученые предполагают, что, вероятно, к вертикальному письму пришли в процессе подписания торговых договоров с Китаем, где монгольский приписывался рядом с вертикальным китайским письмом.

Кроме того, под надписями названий ворот в китайском Запретном городе до сих пор остаются подписи на маньчжурском языке, который пользовался монгольским алфавитом.

Монгольский язык перепробовал не один вариант письменности - либо из-за того, что монгольское письмо был позаимствовано у уйгуров, либо потому что оно не могло до конца отобразить звуки языка.

Среди прочего монголы пользовались квадратным алфавитом, созданным тибетским буддийским монахом Пагба-ламой, который они стремились превратить в международную письменность для записи языков малых народностей, находившихся под управлением династии Юань. В итоге династия Юань была свергнута в 1368 году, а монголы бежали на монгольское плато и затем перестали пользоваться письмом Пагбы.

Причина такого быстрого отказа от квадратного письма заключалась в том, что письмо пагба было сложнее для записи, чем монгольский алфавит, в которой существовал скорописный вариант. Из-за того что монгольский алфавит не мог точно передать звуков, он был одинаково далек от всех диалектов, а письмо Пагбы, напротив, точно отображало все фонетические особенности придворного монгольского языка, но слишком сильно отдалилось от диалектов.

Более того, существует даже теория, что корейский алфавит хангыль был создан не с нуля, а возник под влиянием письма Пагба.

Спустя 600 лет после тех событий для монгольского алфавита, перенесшего многочисленные испытания, настал момент истины. В 1921 году произошла революция, в 1924 году установилась социалистическая власть.

Переключение с латиницы на кириллицу под влиянием Советского Союза

Посчитав, что монгольский алфавит - причина низкой (менее 10%) грамотности населения, власти заявили, что монгольский язык будет записываться "революционным способом" - латиницей.

Конечно же, нужно было просто обучать людей монгольским алфавитом, пользуясь, например, традиционными буддийскими текстами. Вероятно, одной из причин замены был страх того, что, если ничего не менять, то "новое социалистическое мышление" никогда не укоренится.

В начале 1930-х годов был введен латинский алфавит, при этом оппозиция, поддерживавшая монгольский стиль письма, одержала временную победу. Однако во второй половине 1930-х годов настроения резко изменились после сталинской волны террора и обвинений в националистическом использовании монгольского алфавита.

Ради спасения своих жизней все были вынуждены поддерживать переход на латиницу.

В феврале 1941 года власти дали зеленый свет на использование латиницы, однако через месяц утвердили кириллицу в качестве официальной системы письма. Решение было принято тем же составом, что утверждало и латиницу.

Очевидно, что со стороны Москвы – центра революции – было оказано давление.

Даже в китайской Внутренней Монголии в 1950-х годах существовало движение за введение кириллицы. Однако оно сразу же прекратилось, как только на движение пала тень советско-китайского противостояния, обозначившегося с конца 1950-х годов.

Во время перестройки второй половины 1980-х годов хватка центра ослабла, и в Монголии (в то время Монгольской народной республике) появилось движение за восстановление народных традиций.

Символом национальных традиций стала монгольский алфавит. Послышались призывы уйти от кириллицы и восстановить монгольский алфавит. В сентябре 1992 года первоклассники начали изучать монгольские буквы.

Однако когда эти дети перешли в третий класс, их опять перевели на кириллицу. Причина была в том, что цифры и химические формулы не вязались с вертикальным письмом, а -что самое главное - в условиях ужасающего экономического положения не было денег ни на учебники, ни на подготовку учительского состава, который бы обучал наукам, пользуясь вертикальным письмом.

Разделенные границей монголы продолжают пользоваться разной письменностью

Таким образом, сложилась ситуация, когда монголы в Монголии и монголы в китайской Внутренней Монголии говорят на одном языке, но пишут по-разному. Вероятнее всего, что положение вещей таким и останется.

Расхождения в одинаковых языках, разделенных пограничной линией, можно увидеть в самых разных местах по всему миру. Одним из примеров может являться возникновение новых языков после обретения страной политической и лингвистической независимости от своей бывшей метрополии.

В особенности сильно такое восприятие проявляется у граничащих друг с другом стран. Подобные явления можно было наблюдать в Норвегии, когда она отделилась о Дании, в случае Испании и Португалии, Сербии и Хорватии.

Однако немаловажно то, что в Монголии и Внутренней Монголии феномен расхождения вариантов письменности является не результатом различий между народами, а результатом навязанной другим государством политики.

Если вспомнить о бурятах, которые тоже раньше пользовались монгольским алфавитом и тесно общались с Монголией (в 1938 году для них в качестве основного письма была установлена кириллица, отличавшаяся от монгольского языка), то проблема разделения границами становится понятной.

Среди стран Центральной Азии, получивших свою независимость от СССР, появлялись и такие, которые переходили на латиницу, чтобы уйти из сферы влияния России.

Изначально в 1920-1930 годах языки стран Центральной Азии приняли в качестве письменности латиницу. Этот переход стал результатом движения за модернизацию, начавшегося в середине XIX века. В 1928 году Турция утвердила латинскую письменность для турецкого языка, что стало одним из примеров общих тенденций в странах Средней Азии.

Даже в самой России набрало силу движение за принятие латинской письменности для татарского языка. Когда в декабре 2002 года начался обратный отсчет перед введением латиницы, были приняты правки закона о национальных языках малых народностей РФ, который ограничивал письменность федерального языка и языков республик малых народностей в составе РФ только кириллицей. На этом движение за изменения остановилось.

Эти события можно связать с использованием письменности для обозначения сферы влияния. Можно также назвать это участью малых народностей.

Если задуматься, то латиница, кириллица, арабское письмо, индийское деванагари или китайские иероглифы обозначают определенный культурный круг, а иногда и религиозную сферу влияния.

В некоторых случаях, как с письменностью пагба, письменность исчезает с развалом империи и уничтожением сферы ее влияния.

Получается, что вопрос письменности является довольно политизированным.

Тем временем молодой монгол с трудом пытается разобрать монгольские символы. Его вид и натолкнул меня на размышления.

Оригинал публикации: モンゴル人を悩まし続けている「文字」の変遷

Опубликовано: 26/09/2013

Юкиясу Араи ("JB Press", Япония)

Источник - inosmi.ru
Постоянный адрес статьи - https://centrasia.org/newsA.php?st=1380312960


Новости Казахстана
- Рабочий график главы государства
- Закон о ратификации договора о союзнических отношениях с Узбекистаном одобрили сенаторы
- Председатель Мажилиса прибыл с официальным визитом в Китай
- Олжас Бектенов: Мы заинтересованы в расширении взаимовыгодного сотрудничества с Турцией
- Казахская загадка
- Кадровые перестановки
- Гизат Нурдаулетов принял участие в XII Международной встрече высоких представителей, курирующих вопросы безопасности
- Казахстан готов принять участие в строительстве трансафганских железных дорог
- Об АНК и информационной политике
- О встрече главы МИД Казахстана с Заместителем министра иностранных дел Китая
 Перейти на версию с фреймами
  © CentrAsiaВверх