КРАСНЫЙ ЖЕЛТЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ СИНИЙ
 Архив | Страны | Персоны | Каталог | Новости | Дискуссии | Анекдоты | Контакты | PDARSS  
 | ЦентрАзия | Афганистан | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | Туркменистан | Узбекистан |
ЦентрАзия
  Новости и события
| 
Четверг, 02.11.2017
20:44  Нью-йоркские узбеки объясняют радикализацию Саипова недостаточной интеграцией
20:39  Вооруженная дружба: как Россия и Китай торгуют оружием
20:37  Китайская Beijing построит в Узбекистане за $160 млн цементный завод для россиян
20:24  КырПарламент принял закон. Секс с несовершеннолетними считается изнасилованием
20:22  Страх Назарбаева, или Колосс на глиняных ногах, - Ильяс Кангельды
19:53  Москва и Кабул: бизнес на фоне напряженности, - И.Субботин
19:14  Почему юань до сих пор не стал конвертируемым, - Юй Юндин

19:10  Глобализация террора: как с ней бороться? - А.Малашенко
18:40  Полковник Ташходжаев: празднование Хэллоуина убивает узбекскую культуру
18:39  В Казахстане начала выходить первая газета на латинице - "Аркалык хабары"
18:27  Сколько надо дать "в лапу", чтобы поступить в Нукусский пединститут (голос с мест)
16:20  Железная дорога Баку - Тбилиси - Карс как одна из веток антироссийской политической программы, - И.Шабанов
15:02  Приключения электроников. В Шымкенте открылась школа робототехники
14:49  Сражался с секретаршами. Майкла Фэллона уволили из министров обороны Британии за секс-домогательства
09:58  Тень санкций над Тенгизом: 12 млн тонн Казнефти могут не попасть на рынок, - О.Червинский
09:05  MegaFon Алишера Усманова подписал соглашение с узбекским оператором Uzmobile
09:00  Имамы Узбекистана просят президента разрешить читать азан через громкоговорители
08:55  Переход на Казлатиницу: цена вопроса, - В.Борейко
08:45  Бангладеш хочет заработать на беженцах - рохинджа, - Владимир Скосырев
08:43  Киргизия идет по пути Польши и Молдавии. Атамбаев сдает пост президента, но из политики не уходит, - В.Панфилова
08:30  "Мусульманский папа" на русском троне - "Казанская шапка" Ивана Грозного (история)
08:28  Астане и Бишкеку надо выйти из "клинча", - А.Дубнов
08:25  Буквы имени Назарбаева. Против нового каз-латин-алфавита - почти все, - НовГазета
08:22  Международное право и двойные стандарты. Каталония должна остаться в Испании? - А.Спрудс
06:47  Между Москвой и Тегераном сокращается дистанция, - И.Субботин
05:39  Украина: лечение бесполезно, - "2000"
04:52  Сектанты-иеговисты из Казахстана раздают в Москве запрещенную литературу
02:50  Uber не угадал в "везучем и счастливом" узбеке радикала
01:15  Цели Путина в Курдистане. Государство новое, а головная боль старая? - Donya-e Eqtesad
01:09  Теракт в Нью-Йорке акцентирует, что Центральная Азия - все более мощный источник терроризма, - Wall Street Journal
00:47  Предчувствие. В России что-то сгущается..., - А.Халдей
00:36  Товарищ Си и эпоха фу син. XIX съезд КПК как начало новой эры в истории Китая, - Юрий Тавровский
00:12  Опубликован личный дневник Усамы бен Ладена
00:10  Сайфулло Саипов. От водителя грузовика и таксиста Uber до подозреваемого в терроризме, - New York Times
00:01  Китай должен преодолеть угрозу внутренней дестабилизации, - С.Небренчин
Среда, 01.11.2017
20:14  Мусульмане ожидают появления халяльной криптовалюты в течение ближайших двух лет
20:08  В Караганде на 7 лет осужден джихадист-пропагандист... Одинцов
19:42  Операция "Латиница". Как принималось решение о переходе на латиницу в постсоветских странах, - М.Бочарова
19:02  Турция откроет в Узбекистане два исследовательских института по вопросам религии
17:55  Как могла бы сложиться жизнь казахов, не случись Октябрьской революции? - Ж.Байхожа
16:30  Украинских школьниц учат, как правильно заниматься проституцией (фото)
16:05  Главный дестабилизатор ЦА - борьба за ресурсы, - Назиф Шахрани
15:00  "Любил Америку". Кто такой Сайфулло Саипов, который напал на людей в Нью-Йорке
14:59  Президенты Таджикистана и Туркменистана встретятся "тет-а-тет"
14:56  Таджикистан может лишиться кредита ЕФСР из-за задолженности перед ЕАБР
14:49  Из Казахстана ушел скандальный инвестор - американская AES Corporation
14:41  Кыргызстан на пороге сепаратизма - заявление партии "Чон Казат"
14:34  Гражданка Казахстана Диана Эспозито отказалась от политической карьеры в Италии из-за патриотизма к своей родине
14:28  Синдзо Абэ умудрился за несколько часов сколотить новое правительство для Японии
13:28  У уже осужденного лидера кыр-оппозиц-партии "Ата Мекен" Текебаева аннулировали депутатский мандат
12:07  "Все толкаются и огрызаются", - японские впечатления
Архив
  © CentrAsiaВверх  
    Казахстан   | 
Переход на Казлатиницу: цена вопроса, - В.Борейко
08:55 02.11.2017

Как в правительстве представляют себе экономические последствия реформы графики казахского языка

Долго запрягаем, но быстро едем

Тему перевода казахского языка на латиницу с начала века поднимали несколько раз. В 2006-м на 12-й сессии Ассамблеи народа Казахстана этот вопрос затронул президент. Но спустя два года решение проблемы отложили на усмотрение "будущих поколений". Надвигался кризис, и, видимо, стало не до того.

В 2011-м топик вновь возник в мажилисе. В частности, в сентябре депутат Танирберген БЕРДОНГАРОВ говорил:

"Сегодня необходимо как можно скорее решить вопросы перехода казахского алфавита на латиницу, изменения грамматики в пользу ее упрощения и четко сформулированных правил".

В 2012-м в Стратегии "Казахстан-2050" глава государства поручил приступить к переводу алфавита на латиницу с 2025 года.

В феврале 2013 года в СМИ появилось письмо 66 представителей казахской интеллигенции во главе с поэтом и общественным деятелем Мухтаром ШАХАНОВЫМ "Мы против перехода на латиницу".

Наконец, в апреле 2017-го Нурсултан НАЗАРБАЕВ в статье "Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания" поручил до конца года принять единый стандартный вариант казахского алфавита в новой графике.

"Всенародное обсуждение" вариантов активно шло в СМИ и социальных сетях. 11 сентября в парламенте состоялись общественные слушания с участием депутатов, членов правительства, языковедов, авторов алфавита, историков и общественных деятелей.

26 октября Елбасы подписал указ об утверждении "апострофического" алфавита.

По поводу латиницы – полный консенсус

Официально необходимость смены графики объясняется не совсем адекватной передачей казахских звуков на кириллице и потребностью скорейшей интеграции государственного языка в мировое цифровое пространство.

Некоторые, впрочем, полагают, что настоящая причина не только в этом. Ссылаются, в первую очередь, на воинственную внешнюю политику Кремля при Владимире ПУТИНЕ и реставрацию российской "имперскости", а также связанные с ними последствия: неоправдавшиеся надежды на Евразийский экономический союз из-за торговых войн, западных санкций, игнорирования Россией позиции других членов ЕАЭС; нежелание возвращения "Старшего брата"; опасения повтора донбасского сценария в северных областях Казахстана; ощущение угрозы суверенитету.

И, хотя Астана продолжает демонстрировать неразрывную связь с Москвой, в последние годы - если судить по прессе и социальным сетям - среди казахов растут антироссийские настроения. Они выражаются в подозрительности и недоверии к северному соседу. И как итог – в стремлении дистанцироваться от "Русского мира" со всеми его атрибутами, включая азбуку.

Этим и объясняют редкое единодушие носителей казахского языка – от наиболее решительных до самых толерантных - по поводу латиницы. Спорят только о ее вариантах, но насчет отказа от кириллицы разногласий практически нет. Свой собственный – современный! – алфавит представляется одним из краеугольных кирпичиков в фундаменте независимости, от которой никто никогда добровольно не откажется.

Об "афтершоках" почти никто не говорит

Между тем, для любого языка и для тех, кто им владеет или ему учится, изменение графики - колоссальный стресс. К тому же эта процедура – явление не только лингвистическое, но и экономическое. Но почти ничего не слышно об "афтершоках" введения нового алфавита. По крайней мере, в этом году читать о возможных рисках мне не доводилось (возможно, просто упустил), за исключением разве что статьи Марата АСИПОВА на Ratel.kz "О чем говорили два шакала".

А в письме казахской интеллигенции 2013 года предупреждений было немало. Вот некоторые из них:

"До этого дня в стране миллионы книг и научных трудов по истории, культуре были опубликованы на кириллице. И молодое поколение, перейдя на латиницу, не будет иметь возможности прочитать все эти труды.

Всем известно, с какими сложностями столкнулись при переходе на латиницу в Азербайджане и Узбекистане. К примеру, в Узбекистане газеты выходившие тиражом около 100 тысяч экземпляров, резко сократили тираж до 3000-5000, а некоторые и до 1000 экземпляров. То же самое может произойти у нас. Несмотря на то что мы живем в компьютерный век, для перевода хотя бы 10% книг на латиницу уйдут миллиарды тенге…

…По нашим данным, около 60% казахов не могут читать и писать на казахском. И как в такой ситуации переходить на латиницу? Разделить казахов теперь еще и посредством шрифта - сродни преступлению".

Победа апострофов

Еще раньше, в 2011 году, я дважды высказывался на эту тему – в газетах "МК-Казахстан" и "Экспресс К". Пробовал спрогнозировать, чем обернется переход на латиницу. Нашел те старые файлы в своем архиве. Перечитал, самому любопытно было: что сбылось, что нет, а чему еще предстоит сбыться или не сбыться.

"Носители языка разобьются на группы сторонников английской, немецкой, турецкой, других транскрипций: какая из них больше подходит фонетическому строю казахского? Предстоит нешуточная борьба за подстрочные и надстрочные знаки, за каждый умляут (а по умолчанию – за бюджеты). Немало прольется взаимных обвинений и финансовых потоков, прежде чем будет достигнут консенсус. Но и тогда останутся недовольные. Появятся филологи-сектанты и лингвисты-раскольники, утверждающие, что лишь они истинно грамотны. А стране придется смириться с тем, что, пока правила написания не устаканятся, два-три поколения будут полуграмотными".

Дискуссия в этом году развернулась в основном между "диграфиками" (сторонниками двойных букв) и "диакритиками" (адептами надстрочных и подстрочных знаков). Неожиданно победил третий вариант – с апострофами, поскольку не требовал новой клавиатуры. Однако алфавит с "занозами", если судить по многочисленным постам в Фейсбуке, был воспринят пользователями в штыки: несчастные "верхние запятые" подверглись массовому остракизму, насмешкам, осуждению и неприятию. К тому же, как считает экономист Алмас ЧУКИН, эта версия вызовет проблемы с цифровым кодированием текста (см. "Что лежит под клавиатурой?").

Работа адовая будет сделана?

Еще вопрос: что нужно сделать и сколько это будет стоить?

"Представьте, что повлечет за собой введение новой письменности государственного языка, - позволю себе самоцитирование из "Экспресс К". - Придется переводить на латиницу и переиздавать Конституцию, законы, подзаконные акты, указы, международные договоры, стенограммы заседаний парламента и правительства, другие государственные документы – от Акорды до сельских акиматов. Всю периодику, включая сетевую, на казахском. Учебники для школ и вузов. Словари… Географические карты. Литературную классику (по официальным данным, с 1940 года на казахской кириллице было издано порядка миллиона книг казахских, русских и зарубежных авторов. – В. Б.). Полный пакет документации всех организаций и хозяйствующих субъектов (бланки, печати, деловую переписку, уставы, имиджевую продукцию – это еще означает их тотальную перерегистрацию): от школ, больниц и ТОО до нацкомпаний, а таковых десятки тысяч. Вывески, таблички и билборды – в каждом городе и ауле, на каждой улице, на каждом доме.

Нужно будет печатать новые деньги.

Наконец, предстоит очередной повальный обмен документов населения. А это ведь не только паспорта и удостоверения личности, но и медицинские карты, РНН, СИКи (сейчас ИНН. – В. Б.), пенсионные и банковские договоры и т. д. и т. п.

Реформа любой из названных позиций способна вызвать жестокий стресс в масштабах республики, опустошение казны и кошельков граждан (причем вне зависимости от их владения государственным языком и умения писать на латинице. – В. Б.). Но кто с этим когда считался?"

И все это предстоит выполнить не когда-нибудь в будущем, а в ближайшие восемь лет. Как написано: "обеспечить поэтапный перевод алфавита казахского языка на латинскую графику до 2025 года".

"У меня аж дух захватывает, какие деньжищи под это потребуются и каких масштабов предстоят распилы, - это уже цитата из статьи шестилетней давности в "МК-Казахстан". - Хотя о смете всей кампании, даже приблизительной, ни один "латинский" энтузиаст еще и не заикался. Видимо, ее страшно даже прикидывать – чтобы наверху не ахнули и прогрессивную идею на корню не зарубили".

"Это небольшие деньги"

Шесть лет назад, да и раньше смету действительно никто не прикидывал. Да и нынче не отваживаются называть конкретную цифру, но обещают, что она не будет такой уж большой.

На парламентских слушаниях 11 сентября вице-премьер Ерболат ДОСАЕВ сказал: "Значительные суммы не предполагаем. И будем реализовывать в рамках действующих программ. Потому что эти средства предусмотрены были".

А министр национальной экономики Тимур СУЛЕЙМЕНОВ добавил: "Полный переход на латиницу будет осуществлен к 2025 году. Бюджет у нас трехлетний. Поэтому мы все правильно делаем. Мы не прогнозируем того, что на данный момент пока не является конкретным". И подтвердил, что сильно разоряться не придется: "Это небольшие деньги, которые связаны с научным и экспертным сопровождением… Вот на эти вещи небольшие деньги заложены. А остальное будет реализовываться по ходу содержательной реформы и ее законодательного обеспечения".

Во всяком случае, 12 сентября, в ходе презентации республиканского бюджета на 2018-2020 гг. стало известно, что в следующем году "на латиницу" заложено 300 млн тенге, в 2019-м – такая же сумма. В общем – меньше пары миллионов долларов на два года. Дальше – тишина…

А дальше-то начнется самое интересное.

Пока же грандиозная реформа начинается без не только тщательно разработанного бизнес-плана, но даже без примерной оценки необходимых инвестиций. Отправляемся в плавание без лоцманской карты. Под парусом, на котором начертано: "Ввяжемся в бой – а там видно будет".

Вадим БОРЕЙКО
1.11.17

Источник - ratel.kz
Постоянный адрес статьи - https://centrasia.org/newsA.php?st=1509602100


Новости Казахстана
- Рабочий график главы государства
- Инициированный депутатами закон по вопросам науки и образования одобрили сенаторы
- Олжас Бектенов и Глава Республики Саха Айсен Николаев обсудили вопросы торгово-экономического сотрудничества
- Олжас Бектенов с главами дипмиссий стран Европейского Союза обсудил вопросы управления водными ресурсами
- Госсоветник принял участие в Форуме представителей интеллигенции и творчества Казахстана и Кыргызстана
- Кадровые перестановки
- Казахстан готов провести торгово-экономическую миссию в Якутии
- О заседании Совета министров иностранных дел Казахстана и Кыргызстана в Астане
- КазМунайГаз, Сибур и Sinopec обсудили реализацию проекта строительства завода по производству полиэтилена
- Вопросы мониторинга распределения бюджетных средств по ликвидации паводков обсудили в Антикоре
 Перейти на версию с фреймами
  © CentrAsiaВверх