КРАСНЫЙ ЖЕЛТЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ СИНИЙ
 Архив | Страны | Персоны | Каталог | Новости | Дискуссии | Анекдоты | Контакты | PDARSS  
 | ЦентрАзия | Афганистан | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | Туркменистан | Узбекистан |
ЦентрАзия
  Новости и события
| 
Четверг, 24.09.2020
23:57  Особо опасные таджики сбежали из колонии в Дагестане через вырытый тоннель
23:07  Сельских акимов в Казахстане начнут выбирать с 2021 года
21:31  Туки-туки. Восставшие негры вновь громят американские Кентукки
21:01  В США готовится переворот, - Л.Савин
20:11  Мозги - в кашу. "Это очень хорошо...". Горбачев поддержал белорусских майданщиков
18:55  АЭС станет спасательным кругом для энергетики Узбекистана, - А.Бурханов
18:54  Кыргызстан: поклонники фашистов хотят власти, - С.Кожемякин
18:52  Прошлое, которое никогда не становится прошлым, - Б.Мусаев
13:52  Укол от Путина: Поможет ли Трампу русская вакцина "Спутник V"
13:50  "Настоящие казахи – голубоглазые европеоиды?" - Ж.Сабитов
13:46  Быть ли узбекскому жестовому языку?
13:43  Похоронить нельзя достроить. Судьба "Северного потока-2" решится 25 сентября
13:40  Коронавирус в Кыргызстане. Кинотеатры страны на грани банкротства
13:35  Маша Наумова - мечта джигита. Красавица задорно исполнила на комузе (видео)
13:32  В российском Оренбурге отметят юбилей великого казахского поэта Абая (анонс видео-конференции 25/09)
09:20  В Казахстане отменили смертную казнь. Низкопоклонство перед Западом
09:14  Говорить с детьми о сексе готовы только 13% кыргыз-родителей. Может лучше сразу показывать? - 24.kg
09:13  КырДурьВыборы. Полмиллиарда сомов на агитацию. На эти деньги можно было построить семь школ
08:59  Трамп опоздал: "Пакт Путина-Си Цзиньпина" заключен!
08:52  ТаджВыборы-2020: Власти обещают предотвратить вспышку эпидемии в день голосования
08:49  Жители многоводного таджикского Муминабада жалуются на нехватку питьевой воды, - "РО"
08:47  Поле столкновений: Казахстан в китайско-американской борьбе, - Д.Борисов
08:28  Американский протест - 2020. BLM-Революция. - В.Овчинский
08:27  Российские элиты – от самоубийства к поиску спасения, - М.Иванов
08:13  Беженцев делят на всех. Еврокомиссия представила новую миграционную стратегию ЕС, - "Къ"
08:06  Вместо баб - семирукие, блин, шестиножки... "Картина мира после пандемии будет совершенно другой" - Ш.Мирзиеев
08:02  В АмерСенате выложили 87 страниц разоблачений афер Байдена-младшего (Burisma) на Украине
07:50  Засудили! Победу в America"s Got Talent отдали негру-оратору. Юную казахстанку Данэлию Тулешову прокатили
07:46  Казахстанский нокаутер Кожамбердиев удосрочил узбека Раджабова и взял пояса WBC и WBA
00:45  От Каддафи до Хафтара. Военный арсенал современной Ливии, - А.Храмчихин
00:39  КазПогром. Кто и почему пытается сделать дунган виновными в кордайской трагедии? - САМ
Среда, 23.09.2020
22:43  Убрать политику из процесса создания вакцины от COVID-19 призвал Токаев
22:22  Депутат РосГосдумы Ваха Агаев (КПРФ) умер от коронавируса
22:17  Свет из Ташкента для Кабула, - Игорь Панкратенко
21:43  Война – последний довод королей, - Г.Вокин
21:33  Секретная оценка ЦРУ: Путин,"вероятно, руководит" операцией влияния по очернению Байдена
19:40  Где, где? В Караганде новый аким - Ермаганбет Булекпаев
19:33  Руководство Узбекского министерства махалли свалилось с КОВИ
14:45  Гильотина для Facebook: ЕС получит право разрушать американские ТНК
14:44  "Казахстан – слышащее государство?" – исследование Марата Шибутова
14:40  Коронавирус: Британия у опасной черты, новые ограничения могут продлиться полгода
14:37  Как российские олигархи тайно финансируют высших чиновников (только факты)
14:36  Афганский вопрос: что предлагают страны Центральной Азии? - Н.Кузьмин
14:32  Как США пытаются сорвать выборы в Венесуэле
09:12  Каз-академик Сайлыбай Бекбулатов разработал новый календарь. На основе древнетюркского ежедневника
09:07  Рос-ученые открыли революционный природный антибиотик - пептид из алкалофильногo мицеллиального грибa Emericellopsis alkalina
09:03  Казахстан приостановил работу трех авиакомпаний. За "перевозку оружия в Ливию"
09:02  Госслужащим Казахстана запретили принимать подарки любой стоимости. Ага))
08:27  Д.Ашимбаев: В Казахстане все, включая президента – назарбаевские
08:21  В школах Туркменистана из-за пандемии отменили уроки физкультуры, пения, труда и рисования
08:20  Оппозиционный сайт "Хроника Туркменистана" валят массированной DDoS-атакой
08:17  Дурменьский мечтатель. Мирзиеев повелел истребить бюрократию и коррупцию цифровизацией
08:15  В Узбе решили заменить паспорта ID-картами. Может проще зарубками на ушах?
08:13  Таджикистан: дошло ли "коронавирусное" пособие до бедных? - С.Рухулло
08:11  Жители Вахша: власти накануне поездки Рахмона потребовали с каждой семьи по 20 сомони
08:06  Афганский наркотрафик. С героина на метамфетамин, - "ВБ"
07:24  Послевоенному миропорядку навязывают "перестройку". Как реанимировать дохлого бобика ООН?
07:20  Евросоюз примет мигрантов по новым правилам. Новый "мощный механизм солидарности"
01:01  "Золотой" магнат Эрдогана помогал отмывать российские капиталы, - И.Субботин
00:36  Мажорик покуражился. 17-летнего сына казахстан-депутата Крылова выпустили из СИЗО по делу об отрубленной голове
00:22  Если бы в России победила "демократия", - Сергей Худиев
Архив
  © CentrAsiaВверх  
    Узбекистан   | 
Быть ли узбекскому жестовому языку?
13:46 24.09.2020

23 сентября отмечается Международный день жестовых языков. Каков статус жестового языка в Узбекистане и как реализуются права глухих на доступ к информации? В вопросах попытались разобраться активист за права глухих Мамур Ахлиддинов и колумнист "Газеты.uz" Дильмурад Юсупов.

Генеральная Ассамблея ООН провозгласила 23 сентября Международным днем жестовых языков. Этот день празднуется ежегодно начиная с 2018 года для повышения осведомленности о роли жестовых языков и полной реализации прав глухих и слабослышащих людей. По данным Всемирной федерации глухих в мире проживает около 72 млн глухих, более 80% из которых живут в развивающихся странах.

По состоянию на 2019 год на учете в Обществе глухих Узбекистана состоят 21212 человека с инвалидностью по слуху. Госкомстат не публикует данные отдельно по количеству людей с нарушениями слуха, и приходится ориентироваться на данные Общества глухих. Вероятно, многие глухие и слабослышащие люди все еще не стоят на учете или даже не имеют группу инвалидности.

На территории Узбекистана и других постсоветских стран используется русский жестовой язык (РЖЯ). Предварительные исследования показывают, что жестовой язык, используемый на территории Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана, не сильно отличается от РЖЯ, используемого на территории Российской Федерации. Тем не менее, наблюдаются некоторые различия исходя из местного культурного контекста.

Жестовые языки, как и обычные речевые языки, постоянно развиваются и включают в свой лексикон новые слова, фразы и идиомы исходя из потребностей повседневной жизни глухих и слабослышащих людей. Таким образом, можно сказать, что со дня обретения независимости жестовый язык, используемый в Узбекистане, также претерпел некоторые изменения и превратился в некий диалект РЖЯ. Вопрос, можно ли называть этот язык узбекским жестовым языком (УЖЯ), остается открытым.

Последние достижения

С 1 июля прошлого года согласно постановлению президента Шавката Мирзиеева при Министерстве по чрезвычайным ситуациям впервые заработала Диспетчерская служба по социальному сопровождению лиц с проблемами слуха и речи. Эта служба работает круглосуточно и принимает обращения глухих и слабослышащих людей посредством видеовызовов, текстовых сообщений и специализированного программного обеспечения.

Работа диспетчерской службы заслуживает похвалы, но есть и некоторые недостатки. Многие глухие жалуются, что не могут дозвониться, - приложение JusTalk, используемое для видеозвонков, работает с неисправностями. До сих пор не разработано унифицированное отечественное приложение, посредством которого глухие и слабослышащие могли бы связываться с операторами службы экстренной связи.

Другим достижением можно назвать внедрение горячей линии по сурдопереводу Surdo-Online. При посещении аптек, банков, касс железных дорог и других общественных учреждений, подписавших договор с Surdo-Online, глухие люди могут воспользоваться в онлайн-режиме услугами сурдопереводчиков посредством установленных планшетов. Национальная палата инновационного здравоохранения Узбекистана также начала реализацию похожего пилотного проекта совместно с партнерами из Украины.

С 25 января 2019 года впервые в истории Узбекистана пятничные проповеди в центральных мечетях страны начали транслировать с сурдопереводом. Проект реализуется Управлением мусульман Узбекистана, Общественным благотворительным фондом "Вакф" и Surdo-Online. Верующие с инвалидностью по слуху отныне могут слушать пятничные проповеди в отведенных им местах через специально установленный экран.

Пятничная молитва в одной из центральных мечетей Андижана с помощью Surdo-Online. Фото: Фонд "Вакф".

Еще одна проблема заключается в дороговизне услуг мобильной связи для глухих и слабослышащих пользователей. Для связи глухие абоненты используют в основном видеосвязь, что "съедает" много трафика мобильного интернета.

Например, в России существует специальный выгодный тариф Deafon, предназначенный для глухих и слабослышащих клиентов. В Deafon есть специальные услуги для глухих включая безлимитный интернет и автоответчик. Удобство заключается и в том, что, если слышащий человек звонит глухому абоненту, автоответчик отвечает, что абонент глухой и просит оставить сообщение. Почему бы не взять это на заметку нашим мобильным операторам в рамках их корпоративной социальной ответственности?

Неопределенный статус

В мире насчитывается более 300 различных жестовых языков и многие из них признаются в качестве полноценных естественных языков. Существует также международный язык жестов (International sign language, ISL), на котором общаются глухие и слабослышащие люди на международных мероприятиях и в коммуникациях между глухими из различных стран.

Языки жестов получили юридический статус во многих странах. Например, впервые в мире угандийский жестовой язык был закреплен в конституции страны в 1995 году. В Новой Зеландии новозеландский жестовый язык (NZSL) является третьим официальным языком после английского и языка маори.

Из стран СНГ, например, в России РЖЯ был признан "языком общения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка". Соответствующие изменения были внесены в закон РФ "О социальной защите инвалидов" в 2012 году.

На практике юридический статус жестового языка означает, что все учреждения должны предоставлять услуги перевода жестового языка людям с инвалидностью по слуху.

Статья 22 закона "О социальной защищенности инвалидов в Республике Узбекистан" признает ограниченный правовой статус языка жестов в качестве "средства межличностного общения". К сожалению, жестовой язык в нашей стране остается лишь средством бытового общения между глухими и слабослышащими людьми, а не полноценным языком получения информации и качественного образования.

Неопределенный статус жестового языка является основной причиной отсутствия программ его господдержки и использования его в специализированных школах в качестве полноценного языка обучения. Многие педагоги специализированных школ-интернатов для глухих и слабослышащих детей даже не знают жестового языка. Использование жестового языка учениками нередко ограничивается - основной упор делается на развитие навыка читать по губам и обретение устной речи (артикуляции).

В период закрытия школ на карантин в связи с паднемией COVID-19 Министерство народного образования организовало дистанционное обучение по ТВ и видео-уроки были доступны на узбекском и русском языках с сурдопереводом. Приветствуя стремление руководства МНО к инклюзии в процессе образования, нельзя не обратить внимание на то, что не все педагоги смогли качественно переводить уроки на жестовый язык.

По наблюдениям авторов сурдоперевод на видео-уроках начальных классов был сложен для понимания глухих детей. Возможно, что даже некоторые первоклассники школ-интернатов не знают жестового языка. Более того, специализированная программа школ-интернатов значительно отличается от учебной программы общеобразовательной школы - у учеников с нарушениями слуха удлиненная программа, и они заканчивают школу на год позже. Иными словами, видеоуроки общеобразовательных школ даже с сурдопереводом не были доступны для уровня текущего образования детей с инвалидностью по слуху.

Дефицит переводчиков

В Узбекистане ощущается острая нехватка квалифицированных переводчиков жестового языка. Их можно сосчитать по пальцам. По неофициальным данным, только в Ташкенте и Ташкентской области на около 5000 глухих приходится примерно 10 сурдопереводчиков. Иными словами, на 1000 глухих приходится лишь около 2 сурдопереводчика.

Зарплаты сурдопереводчиков мизерные, а работы по горло. Они не только оказывают услуги перевода, но и защищают права глухих в судах, милиции, налоговой инспекции, на освидетельствованиях в органах ВТЭК. Профессия сурдопереводчика является непривлекательной: туда идут лишь те, кто имеет родственную связь с глухими людьми, и чаще всего это дети глухих родителей.

Дефицит профессиональных переводчиков жестового языка наблюдается не только в нашей стране, но и во многих других странах СНГ. Например, в России на каждую 1000 глухих приходится всего 3 сурдопереводчика, в то время как в Финляндии эта цифра в 100 раз больше - на 1000 глухих приходится 300 сурдопереводчиков.

В целях решения проблемы дефицита сурдопереводчиков Центр молодежи и детей с ограниченными возможностями начал организовывать бесплатные курсы обучения жестовому языку для всех желающих. Еще в декабре 2017 года постановлением президента Кабинету Министров было поручено принять меры по созданию в областных, районных центрах специальных курсов по обучению языку жестов на базе общеобразовательных школ. Однако по неясным причинам подобные курсы так и не были организованы ответственными исполнителями указа президента.

Фрагмент приложения к указу президента от 1 декабря 2017 года № УП-5270.

"В 2018 году нас вызвал специалист Министерства народного образования по данному вопросу. Ему поручили заняться данным вопросом. Еще одна сотрудница Республиканского центра образования сказала, что вопрос застопорился из-за статуса жестового языка - открывать официальные курсы статус жестового языка не позволяет. И нет квалифицированных преподавателей жестового языка с высшим педагогическим образованием", - объясняет Любовь Иногамова, председатель Ташкентского областного правления Общества глухих Узбекистана.

Ограниченные услуги сурдоперевода

В России каждый гражданин с инвалидностью по слуху имеет право пользоваться до 40 часов сурдоперевода в год за счет средств федерального бюджета, а слепоглухие могут получить до 240 часов тифлосурдоперевода (дактильный (пальцевый) метод общения на пальцах, ладонь в ладонь на жестовом языке). В соседнем Казахстане за счет средств госбюджета предоставляют услуги специалиста жестового языка - до 30 часов в год. Однако в Узбекистане минимальные часы услуг жестового языка законодательно не закреплены и не включены в перечень государственных услуг, оказываемых людям с инвалидностью.

"В России утвержден перечень государственных услуг, предоставляемых за счет федерального госбюджета. В перечень наряду с обеспечением слуховыми аппаратами вошли и услуги сурдоперевода. У нас, в Узбекистане, слуховые аппараты включены в перечень, услуги сурдоперевода не включены. Что мешает? Центральное правление Общества глухих Узбекистана представляло проблемы и предложения в Комитет по труду, здравоохранению и социальным вопросам при Законодательной палате Олий Мажлиса, а также Комитет Сената по вопросам науки, образования и здравоохранения, чтобы включить услуги сурдоперевода за счет государственного бюджета. Но вопрос не решается", - отчаивается Любовь Иногамова.

Нехватка переводческих услуг усугубляется привлечением сурдопереводчиков к работе на национальном телевидении. В результате и без того ограниченные услуги сурдоперевода становятся еще менее доступными для граждан с нарушениями слуха. Всего в Узбекистане более 20 государственных и частных каналов. Из них только на ТВ-каналах O‘zbekiston 24, MY5 и Ureport TV можно смотреть некоторые передачи с помощью сурдоперевода. Иначе говоря, лишь около 15% телевизионных каналов предоставляют услуги сурдоперевода.

К сожалению, статья авторов про необходимость обеспечения национальных ТВ-каналов бегущей строкой и субтитрами с использованием технологий автоматического распознавания узбекской речи осталась без внимания. Субтитры могли бы значительно облегчить доступ к информации и повысить уровень грамотности глухих и слабослышащих телезрителей в условиях ограниченности услуг сурдоперевода.

Пассивность в защите прав и интересов

Еще в 2017 году автор блога Общества глухих Узбекистана Мамур Ахлиддинов представлял проект председателю Центрального правления ОГУз Жавохиру Рыхсиеву по созданию информационного канала на жестовом языке и с субтитрами в YouTube и социальных сетях. Целью проекта являлось регулярное предоставление качественной информации и поднятие уровня грамотности молодежи с нарушениями слуха. Однако слышащий председатель отказал в поддержке, сославшись на то, что это противоречит законам Узбекистана. Какие именно законы нарушает данный проект, он не уточнил.

Общество глухих Узбекистана является основной общественной организацией, призванной объединять глухих и слабослышащих граждан по всей стране. Организация должна развивать и регулировать жестовый язык в стране, разрабатывать словарь жестов и способствовать официальному признанию жестового языка в качестве полноценного государственного языка.

К примеру, Всероссийское общество глухих занимается развитием РЖЯ и предоставлением основных услуг по сурдопереводу. К сожалению, Общество глухих Узбекистана не развивает жестовый язык, а услуги переводчиков жестового языка сильно ограничены даже в столице, не говоря уже об отдаленных регионах страны. Руководители Общества ссылаются на нехватку финансовых ресурсов для развития жестового языка и обеспечения глухих адекватным количеством квалифицированных сурдопереводчиков.

С 2017 года Общество глухих Узбекистана приостановило свое членство во Всемирной федерации глухих, которая объединяет около 135 национальных ассоциаций глухих по всему миру. Причина та же - плачевное финансовое положение Общества глухих Узбекистана, наличие долгов перед ВФГ и неспособность оплачивать членские взносы.

Признать, принять и поощрять

Генеральная ассамблея ООН подтвердила, что ранний доступ к жестовому языку и качественному образованию на жестовом языке, имеет жизненно важное значение для роста и развития глухих людей. Услуги сурдоперевода необходимы для преодоления коммуникационных барьеров и полноправного включения их в общество.

ООН признает жестовые языки как элемент языковой самобытности и культуры глухих. Жестовые языки могут структурно отличаться от речевых языков, но ничем не уступают им и являются полноправными естественными языками. При работе с сообществами глухих всегда должен учитываться и применяться принцип "решение всех касающихся нас вопросов - только при нашем участии".

Конвенция ООН о правах инвалидов, которую Узбекистан подписал 27 февраля 2009 года и до сих пор не ратифицировал, призывает государства признать, принять и поощрять использование жестовых языков. В целях повышения статуса узбекского жестового языка и реализации прав глухих и слабослышащих граждан на полноценный доступ к информации и коммуникации авторы статьи предлагают принять следующие меры:

- законодательно закрепить статус узбекского жестового языка в качестве государственного языка, а не только "средства межличностного общения";
- организовать профессиональную подготовку переводчиков жестового языка, улучшить условия их труда и привлекательность данной профессии. Для поощрения их труда и повышения их социального статуса предлагаем учредить профессиональный праздник День переводчика жестового языка в Узбекистане;
- содействовать освоению жестового языка в специализированных школах-интернатах для детей с нарушениями слуха и не ограничивать его использование в образовательных процессах глухих и слабослышащих детей и взрослых;
- готовить больше профессиональных сурдопедагогов и сделать обязательным знание жестового языка для преподавателей специализированных школ-интернатов для детей с нарушениями слуха;
- обеспечить широкий доступ к услугам сурдоперевода, законодательно закрепив минимальное количество часов услуг перевода жестового языка в перечне реабилитационных услуг, оказываемых за счет средств госбюджета;
- наладить государственное и частное партнерство в предоставлении доступных услуг мобильной видеосвязи и льготных тарифов для глухих и слабослышащих абонентов, а также услуг судроперевода;
- разрабатывать отечественные технологии автоматического распознавания устной узбекской речи для последующего внедрения субтитров и бегущей строки на национальных ТВ-каналах.

Мамур Ахлиддинов - активист за права глухих и автор блога Общества глухих Узбекистана, студент Университета журналистики и массовых коммуникаций Узбекистана.

Дильмурад Юсупов - докторант Института исследований проблем развития Университета Сассекса (Великобритания).

Источник - Газета.uz
Постоянный адрес статьи - https://centrasia.org/newsA.php?st=1600944360


Новости Казахстана
- Рабочий график главы государства
- Спикер Палаты подвел итоги работы Сената за сессию
- В Мажилисе наградили лауреатов премии "Парламент сөзі"
- По поручению Президента Правительством совместно с немецкими инвесторами будет построен международный грузопассажирский аэропорт в области Жетісу
- Олжас Бектенов обсудил с вице-президентом Tubacex Антоном Азлором перспективы реализации инвестпроектов в сфере промышленности
- Министр иностранных дел Казахстана прибыл с официальным визитом в Монголию
- Кадровые перестановки
- Министр обороны Казахстана принял участие в совещании ШОС
- В Генеральной прокуратуре обсудили глобальные вызовы наркобизнеса
- Агентством выдана лицензия новому банку
 Перейти на версию с фреймами
  © CentrAsiaВверх