О.Рузалиев - Центральная Азия или Туркистан? Часть 2 00:11 18.11.2003
Одил Рузалиев, специально для ЦентрАзии
Я ни с кем в полемику вступать не собираюсь, поскольку считаю, что у каждого человека есть право на собственное мнение. При всем уважении к труду и исследованиям уважаемого Бободжона Икромова в подготовке его статьи "Надвигается новая волна пантюркизма из-за океана" (см. ЦентрАзия, 14.11.2003), вынужден, однако, возразить его подходу к статье [О.Рузалиева] "Центральная Азия или Туркистан?" (см. ЦентрАзия, 03.11.2003). Любой, прочитавший обе статьи, сразу заметит, что г-н Икромов либо невнимательный читатель, либо специально исказил суть моих идей, чтобы найти повод для удовлетворения политических аппетитов радикальной части таджикского общества. Его невнимательность или халатность также просматривается в самых мелких деталях: например, в конце своей статьи он искажает мою фамилию, хотя в начале статьи называет ее правильно.
Хочется привлечь внимание читателей к тому, что в статье "Центральная Азия или Туркистан?" нет ни одного намека на необходимость создания государственного образования под названием "Туркистан" на месте нынешней Центральной Азии. Нет ни одного намека на возрождение идей пантюркизма, особенно в той форме, в которой предлагает это видеть господин Икрамов. А также там не было ни одного упоминания о Таджикистане и таджиках. Почему? Потому что я прекрасно понимаю, что на нынешнем отрезке истории идея создания единого государства Туркистан или Туран является утопией. Насколько недальновидным и наивным нужно быть, чтобы выступить с подобной идеей, играя на нервах нескольких держав? Я и раньше писал, что политическое объединение Центральной Азии или тюркских народов региона в единое государство невозможно по двум причинам: внешним и внутренним.
Внешние причины - это ряд стран, для которых подобное объединение смерти подобно из-за наличия на их территории представителей тюркоговорящих народов (Россия, Иран, Китай, Афганистан); а также страны, поддерживающие в соседних государствах режимы соперничающие с тюркскими группами (Пакистан и Иран).
Внутренние причины - это разные политические устройства и ориентация государств нашего региона, а также абсолютное нежелание нынешних лидеров подчиняться единому руководителю или надгосударственному центру в виду различных причин. Становится очевидно, что речь не идет о создании единого государства. Поэтому и тема Таджикистана не была затронута.
Речь идет о культурной, духовной и, возможно, позднее, экономической интеграции тюркских государств региона. Никто не предлагает вычеркивать культуру и историю народов Туркистана в отдельности, и никто не говорит о слиянии этих культур в единое целое. Речь идет о культурном и духовном сближении народов региона на основе тюркизма параллельно со своими национальностями и этническими группами. Неужели, чтобы называть себя "тюрками", а территорию на которой они проживали веками "Туркистан", узбекам, казахам, туркменам и кыргызам нужно спрашивать разрешение у г-на Бободжона Икромова? И почему решение проблем интеграции и попытки улучшить общение в регионе среди тюркоязычных народов так сильно волнуют пусть не тюркский, но все же братский таджикский народ? Или братский таджикский народ не желает добра и мира своим соседям? Ведь если будет мир и согласие между тюрками региона, то от этого выиграет и сам таджикский народ, не так ли?
Г-н Икромов считает, что выдвигающиеся мною идеи "кроме раздора и противостояния между народами ни к чему не приведут" и называет их причиной для будущих этнических конфликтов в регионе, хотя в то же самое время называет свою статью "Надвигается новая волна пантюркизма из-за океана". Не кажется ли вам, что само название статьи очень провокационное, тревожное и нервное, и что, таким образом, автор сам призывает своих соотечественников к бдительности будто бы этот самый конфликт вот-вот начнется.
Автор пишет, что таджикский народ "на себе испытавший всю пагубность конфликтов для развития - не хочет дальнейшего обострения межгосударственных и межэтнических отношений в Центральной Азии". Не кажется ли вам, что автор тем самым пытается переложить вину за гражданскую войну в Таджикистане на других? Неужели межгосударственные и межэтнические отношения лежали в основе этой кровавой войны, а не клановые разборки и политизированные распри за власть внутри страны между самими таджиками?
Не пытается ли сам Икромов посеять вражду между народами региона, делая неправомерные заявления о якобы "незаконной передаче Самарканда и Бухары Узбекистану"? Как Советы могли незаконно передать Самарканд и Бухару Узбекистану, если сам Таджикистан с 1924 по 1929 год был автономной республикой Узбекской ССР? И как Самарканд и Бухара могли быть историческими таджикскими городами, если территориального образования Таджикистан не существовало до 1929 года? Почему подобные заявления часто исходят из уст некоторых представителей Таджикистана, если исторически всеми тремя ханствами (Кокандское, Бухарское и Хивинское) на территории нынешней Центральной Азии в основном правили представители узбекской династии Шейбанидов, а таджики служили во дворце? При этом никто не занижает исторический вклад и значение таджикского народа, и персидского языка и культуры в развитие региона во многих сферах.
Если ставить вопрос о территориальной принадлежности, исходя исключительно из этнического большинства на данной территории, то в самом регионе подобных примеров наберется немало, и вот тогда-то и возникают серьезные этнические проблемы. За примером далеко ходить не надо. Заявления армян о "незаконной передаче Карабаха Азербайджану" и ответная азербайджанская политика насильственного переселения привели к жестокому и кровопролитному конфликту на Южном Кавказе.
Разговоры автора о древности таджиков в этом контексте также не уместны и намекают на то, что чем древнее народ, тем он умнее и лучше других. Не это ли повод для межэтнических конфликтов? Почему мы измеряем свой ум и превосходство, пользуясь достижениями своих предков? Потому что не можем похвастаться своими достижениями сегодня?
Не хочу уходить сильно в сторону от темы. Хочу просто еще раз повториться и внести ясность в те механизмы, которые предлагаются для улучшения взаимоотношений между народами Центральной Азии, и в частности тюрков. На начальном этапе все не так уж и сложно. Главное, чтобы было желание и воля.
1) Необходимо создать Академию Наук Туркистана, чтобы ученые региона делились опытом и знаниями. Нужно, чтобы историки региона совместно написали историю тюрков, которая преподавалась бы наравне с историей каждого народа в школах и университетах. Нужно, чтобы специальная комиссия ученых историков пересмотрела преподаваемую ныне дореволюционную историю каждой республики в отдельности на предмет последовательности и совместимости друг с другом.
2) Создание Туркистанского Университета улучшит общение между молодежью региона. Для того, чтобы понять значимость этого вопроса, стоит лишь вспомнить, как молодые люди из разных республик дружили вследствие службы в Советской Армии или учебы в союзных университетах или зарубежом. В конце концов, есть же в Кыргызстане Кыргызско-Российский Славянский университет.
3) Недавно я общался с имамом из Ферганы, который рассказал мне про инцидент на границе с Кыргызстаном, в результате чего немногочисленная группа представителей двух национальностей чуть было не столкнулась. Проблему взялись решить имамы с обеих сторон, которые договорились призывать своих посетителей к миру и пониманию во время каждой пятничной молитвы, чего, к сожалению, не скажешь о нашей прессе. Поэтому очень важно, чтобы был создан региональный муфтиат, который способствовал бы общению между духовными лидерами братских республик, в ходе которого они делились бы общими проблемами и вместе искали бы пути их решений. Кроме этого, роль Туркистанского муфтиата должна заключаться в том, чтобы совместными усилиями не допустить усиление влияния религиозных экстремистских групп на сообщества, что является архиважным заданием в период борьбы с терроризмом и экстремизмом.
4) Еще один фактор по пути духовной и культурной интеграции - это язык. Какой язык должен быть языком межтюркского общения? Русский, английский или свои языки? Может быть, это и должно быть одной из задач Академии Наук Туркистана - выработать общий тюркский язык с помощью ведущих тюркских лингвистов, который со временем мог быть введен в школьную программу.
Недавно я побывал на нескольких тюркоязычных сайтах: уйгурском, казано-татарском, крымско-татарском и кыргызском, и был приятно удивлен, что смог понять там почти все. Единственная трудность в том, что разные тюркоязычные группы используют разные алфавиты - арабский, латинский и кириллицу - и используют разные знаки или буквы для обозначения одних и тех же слов. Одни и те же слова пишутся и произносятся по-разному. В некоторых языках также есть кое-какие грамматические отличия.
Я скопировал с разных тюркских сайтов по одному-два предложения для вашего внимания, чтобы вы сами прочитали и сделали вывод об общности этих языков (см. фото).
В заключении хочется еще раз повторить, что главная проблема в регионе - это отсутствие общения между представителями братских народов, в следствии чего складывается ошибочное представление о жизни и культуре друг друга. Речь идет не о перекраивании региона по замыслу и плану одной державы, а наоборот, о размывании препятствий, что стоят на пути межнационального сотрудничества и слияния интеллектуальных и экономических потенциалов стран Туркистана. Во время конференции в Солт-Лейк Сити было много разговоров о скрытых узбекских притязаниях на влияние в регионе за счет размещения на своей территории всех ключевых объектов будущей конгломерации: Акадамии Наук Туркистана, Центрального Муфтиата, Туркистанского Университета и.т.п. Однако, я говорю еще раз, что местонахождение этих институтов, в сущности не имеет значения. В целях взаимопонимания я даже считаю необходимым "разбросать" эти инстанции по разным республикам, распределив, таким образом, вклад каждой из держав в общее дело. Отсутствие взаимопонимания - главная причина конфликтов на границах, в интернете и в прессе. И самое главное, пришло время понять, что интеграционные процессы в 21 веке направлены не против кого-то извне, а для развития участников этих процессов.
|