Р.Хоугленд (посол США в Таджикистане): Терроризм не был изобретен 11 сентября 21:47 11.09.2004
Посольство США в Душанбе, Таджикистан 11 сентября 2004 г.
11 СЕНТЯБРЯ 2001: ТОЛЬКО ВЧЕРА
Ричард Ю. Хоугленд, посол США в Республике Таджикистан
Три года назад сегодня мир стал свидетелем беспрецедентной атаки на цивилизованный мир. Атаки, совершенные 11 сентября, потрясли и мужчин и женщин во всем мире и стали концом для граждан из более чем 90 стран мира. Память об этих событиях постоянно питает усилия Америки по защите американцев и наших союзников по уничтожению возможностей террористических организаций действовать и привлекать новых пособников. А сегодня мир стал свидетелем этой немыслимой трагедии в Беслане, Северной Осетии. Воспоминания об этих ужасных событиях останутся в памяти всех, кто ее видел.
Для большинства американцев события 11 сентября все еще произошли как будто вчера. В тот день угонщики самолетов из группировки "Аль-Каида" выкрали будущее почти 3000 невинных людей со всех точек планеты и разрушили жизни их семей и друзей. Они убили новорожденных, которые находились в руках матерей и стариков, летевших проведать своих любимых. И теперь, когда планируется возвести памятник на Манхэттэне в память о жертвах трагедии 11 сентября, а также строительство нового офисного здания высотой 1776 футов - число, являющееся символом американской независимости - мы чтим души, потерянные в тот день в Нью-Йорке, Вашингтоне и Пеннсильвании. Мы молимся за семьи и любимых, которые все еще помнят об ушедших и живут, оставаясь наедине с воспоминаниями.
И не должно быть сомнения в том, что мы крепнем с нашими воспоминаниями о тех, кто погиб в тот день и остаемся бдительными в отношении тех, кто все еще ищет пути, чтобы причинить зло нам и нашим друзьям по всему миру.
Американцам хорошо известно, что терроризм не был изобретен 11 сентября. Очень многие страны в мире понесли потери в результате трагических атак в течение десятилетий и даже столетий. Тем не менее атаки 11 сентября продемонстрировали, что сегодня террористы намерены наносить удары на пределе своих возможностей. В течение прошедших трех лет потенциал "Аль Каиды" был снижен в результате постоянного международного взаимодействия между силовыми структурами, военными, разведкой и на дипломатическом и финансовом фронтах. Но желание "Аль Каиды" убивать большое количество людей остается неизменным. И эта опасность увеличивается, когда незаконные режимы создают или достают оружие массового уничтожения и поддерживают связи с террористическими группировками.
Закаленная трагедией 11 сентября Америка готова встать лицом к лицу с новыми угрозами, а не игнорировать их или просто ждать будущих нападений. В ситуации, сложившейся после 11 сентября, США работают совместно со своими союзниками по реорганизации национальной и международной системы безопасности для того, чтобы победить террористов, также как и страны и организации, поддерживающие их.
Нашей целью является прочный и демократичный мир, свободный от угрозы террора, в котором нации могут развиваться и процветать. Мы помогаем построить обнадеживающее будущее для людей, которые так долго страдали. Мы не позволим находящимся в беде регионам оставаться беспомощными и подвергаться насилию.
"Аль Каида" и причисляющие себя к ней организации не предлагают конструктивного видения для мира. Их единственной миссией является разрушение того, что было построено другими путем тяжкого труда и твердого убеждения. Поэтому наши совместные международные усилия по уничтожению террористов, служат обеспечению глобальной безопасности, в которой свободные и миролюбивые нации могут достичь своих социальных, культурных и экономических целей.
Соединенные Штаты и их дипломатические представительства во всем мире ежедневно работают для закладки основ мира путем поддержки развития демократии. Мы поддерживаем надежду и прогресс, которые предлагает демократия в качестве альтернативы тирании и террору. Все очень просто - в демократических и успешных обществах мужчины и женщины отвергают массовые убийства в качестве национальной политики; они обращают свои сердца и умы к построению лучшей жизни для себя и своих семей через образование и огромный труд. Демократические правительства не покровительствуют лагерям террористов или убивают невинных мужчин, женщин и детей. Наоборот, они воспитывают своих граждан, тратя всю свою энергию и ресурсы на установление верховенства закона, а также изыскивают возможности для расширения торговли и других обменов.
Американцы стоят вместе с вами в эту минуту молчания, чтобы помянуть ушедших из более чем 90 стран мира, которые погибли 11 сентября 2001 года. Мы также помним их друзей и родственников, судьбы которых изменились навсегда. Мы вспоминаем картину того страшного дня, но мы также с надеждой смотрим в будущее. Мы помним международную солидарность и скорбь на городских площадях и в американских посольствах, которые стали началом международной кампании против терроризма, начавшейся сразу же после тех атак. Мы намерены продолжить работу с международным сообществом до того дня, пока послания террористов не станут бессмысленными, их кошельки опустеют и, когда завербованные ими люди отвернутся от них, чтобы воспользоваться возможностями, созданными теми, кто строит, а не разрушает.
|