Неповторимая Хива - город, стирающий грань между прошлым и настоящим 13:49 14.09.2008
Город, стирающий грань между прошлым и настоящим
Неповторимый облик древней Хивы влечет к себе всех, кто желает не только своими глазами увидеть архитектурные памятники, имеющие мировую историческую ценность, но и ощутить саму атмосферу минувшего, совершив как в пространстве, так и во времени. Именно это возможность перенестись на несколько столетия назад, выпав из обычного течения жизни, является одним из объяснений популярности туристических маршрутов, проходящих через Хиву. Присутствие многочисленных иностранцев не в диковинку жителям древнего города. Вооруженные видеокамерами и фотоаппаратами, туристы зачарованно обхаживают шедевры зодчества, любуясь ими, ищут наиболее удачный ракурс для съемки. Они снуют по улицам и рынкам, стремясь за короткое время пребывания на этой удивительной земле получить как можно больше впечатлений. Ансамбль старинных построек "Ичан-Калы", объявленной ЮНЕСКО музеем заповедником под открытым небом, сохранился до наших дней в своей уникальной целостности. Впечатляющая панорама города, минареты, как бы парящая в зыбком южном мареве – первое из неизгладимых впечатлений и последнее, что остается в памяти, когда бросаешь прощальный взгляд на остающийся позади город при отъезде… Зубчатые крепостные стены, минареты (чего стоит один только недостроенный Кальта-Минор!), бирюзово-зеленые купола, майоликовые украшения мавзолея Пахлавана Махмуда и порталов медресе, и даже обычные жилые дома создают живописный облик средневекового восточного города, и в этом отношении Хива является, конечно же, уникальным в Центральной Азии городом памятником. Целостность и неповторимость архитектурного ансамбля Хивы отмечают все, кому довелось воочию все это увидеть. Но туристы приезжают в Хиву не только, чтобы ощутить дыхание древней цивилизации, но и познакомиться с современной жизнью древнего города. Их очень интересует повседневный быт, обычаи традиции. Возможность общения с живущими здесь людьми дает массу впечатлений, дополнят картину увиденного, и возможно даже ломает какие-то стереотипы. Постоянным спросом пользуются и изделия местных умельцев-ремесленников. Национальные головные уборы, резьба по дереву и ганчу, чеканка, искусные изделия швей и ткачей, миниатюры художников… Трудно пройти мимо всей этой экзотики и не купить, чтобы увезти с собой маленькие вещественные доказательства того, что пребывание в городе-сказке не было сном. Большую работу по достойному приему гостей со всего света проводят музейные работники и сотрудники туристических фирм. Разрабатываются новые маршруты, некоторые из которых включают в себя посещение целого ряда древних крепостей, сохранившихся до наших дней в Хорезме. Улучшается транспортный и гостиничный сервис, растет объем и ассортимент оказываемых услуг. Но одно остается неизменным: гостеприимство и радушие, с которым встречают гостей. Каждый побывавший здесь увозит с собой частичку этого душевного тепла и самые приятные воспоминания. Начинается новый туристический сезон, и ворота Хивы, как всегда, широко открыты для всех желающих побывать в городе, где стирается грань между прошлым и настоящим.
Передал - Аскар Джуманов freelance translation services jum-oscar@yandex.ru
|