С.Чериков: От моноэтноса к нации народов. Способствует ли этому изменения и дополнения в Закон о госязыке КР? 00:40 08.05.2013
С.Чериков. От моноэтноса к нации народов. Способствует ли этому изменения и дополнения в Закон о госязыке КР?
Уж сколько приходилось трезвомыслящим гражданам указывать на вредность эмоционального, а не профессионального решения языковой проблемы в Кыргызстане. Но квасным патриотам все нипочем. Они, оставаясь в плену неосознанного мракобесия, никак не желают соизмерять амбиции с реальностью, от которой не уйти при всем своем желании.
Первый Закон о госязыке Кыргызской Республики был принят 1989 году и содержал умеренные требования к гражданам нетитульной национальности. Но яблоком раздора была статья, в котором утверждался официальный статус русского языка в противовес государственному кыргызскому. В свое время данное положение Закона породило немало дискуссий и споров вплоть до всплесков националистических настроений с одной стороны и шовинистических выпадов с другой. Суть споров сводилась к размытости официальных позиций и статусов двух основных языков, отсутствию четкого законодательного разграничения их статуса. С самого начала предлагался вариант и до сих пор раздаются предложения ввести в Кыргызстане два государственных языка - кыргызский и русский - наподобие Швейцарии, где официальными считаются сразу четыре языка – немецкий, французский и итальянский, а также ретороманский.
Однако, парадокс в том, что за все годы независимости никто в Кыргызстане уверенно, квалифицированно и убедительно так и не смог развести стороны и четко определить само понятие "государственный и официальный язык". Между тем "корень зла", видимо, лежит в новизне метода определения статуса языков у нас. Мировая практика свидетельствует об отсутствии понятия "государственный язык". Вместо этого везде и всюду применяется название "официальный язык". Так принято в международном праве. Тем самым определяется ясный и недвусмысленный статус языка – официальный. То есть, язык применяется в официальной жизни государства. Исходя из высших, политических, экономических, престижных и еще других важнейших позиций. А не только по соображениям ущемленности или мнимого авторитета титульной нации. Еще проще говоря, в официальной, деловой и бытовой жизни конкретной страны применяется тот язык (те языки), на котором квалифицированно, практично и удобно выразиться, говорить и писать. Нет в развитом мире такого нигилизма и варварского метода, как искусственное навязывание какого-то языка, исходя лишь из этнических соображений, то есть, в интересах одной титульной национальности.
Бучу затевают те, кто все еще продолжает жить по древнейшим канонам наподобие последнего самурая. Мы все, конечно восхищаемся первозданным, непорочным миром любого этнического индивида, в душе сочувствуем, поддерживаем их "души прекрасные порывы". Это у всех в крови. Но когда сии порывы идут против естественного течения времени и вопреки реалиям эпохи, и, даже во вред человеческому общежитию, под дикие вопли, то никакие благие намерения не спасут этот порыв от краха. Видимо, именно такая участь ждет идеи авторов непродуманных и поспешных дополнений в Закон о государственном языка Кыргызской Республики.
Все эти, прикрываемые благими лозунгами и мнимой заботой о сохранении национальной идентичности кыргызов и их языка конфликтные положения, воплощенные в дополнения и изменения в Закон, смахивают на плохо скрываемый экстремизм, направленный на утоление чьих-то, порожденных личными комплексами нездоровых агрессивных амбиций. Сии личности отсутствие в себе настоящего интеллекта стремятся компенсировать агрессивностью ко всему интеллектуальному, подлинно нравственному и созидательному. Только этим можно объяснить языковую нетерпимость, демонстрируемую как дипломированными националистами, так и твердолобыми шовинистами.
Есть полное основание для подобных выводов хотя бы потому, что сегодня смываются и исчезают сами критерии определения скудоумия или здравого ума, профпригодности или непригодности. Поскольку покупается и продается все: от вступительных до заключительных экзаменов в школах и ВУЗах, аттестаты, дипломы, государственные должности и депутатские мандаты. Вот только ум и знания ни за какие деньги не купишь, каким бы ты большим чиновником или депутатом не стань. Агрессивное нагнетание языковой проблемы в качестве катализатора дискомфорта и трений в обществе – результат "деятельности" как раз профессионально непригодных, но наглых. Они везде и всюду. Из-за них распадаются крепкие коллективы, стопорится реализация проектов и программ, митингуют и случаются суициды, отворачиваются и уходят инвесторы.
Относительно внесенных парламентом изменений и дополнений в действующий языковой Закон можно сказать, что они, из-за нехватки политической грамоты и плевательского отношения авторов, выступают в дестабилизирующей роли. Сие тоже одно из проявлений профнепригодности. К примеру, в статье 10.3 действующей Конституции написано, что "Кыргызская Республика гарантирует представителям всех этносов, образующих народ Кыргызстана, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. А в утвержденном Жогорку Кенешем законопроекте взяли да опустили важные слова "СОЗДАНИЕ УСЛОВИЙ ДЛЯ", после чего государство как бы умывает руки и отрекается от обязанностей обеспечить гарантированные условия своим гражданам некыргызской национальности для изучения государственного языка. Понятнее говоря, депутаты и авторы данного дискриминационного изменения осознанно или сами того не осознавая, выставляют нашу страну как нацистскую, что в корне противоречит не только общепризнанным законам гуманизма, но и толерантной природе кыргызского народа. Сомневаемся, что глава государство может такой Закон подписать.
Данное изменение противоречит также пункту 2 статьи 16 Конституции, предостерегающий о том, что "Никто не может подвергаться дискриминации по признаку пола, расы, языка, инвалидности, этнической принадлежности, вероисповедания, возраста, политических или иных убеждений, образования, происхождения, имущественного или иного положения, а также других обстоятельств".
Всем известно, что экзамен на предмет знания государственного языка был введен в свое время с единственной целью препятствовать Феликсу Кулову баллотироваться на пост президента. Благодаря чему Нацкомиссия по госязыку с тех пор по сути заменяет собой карательный орган, отсеивающий неугодных. Как бы закрепляя данный дискриминирующий и карающий статус Нацкомиссии, парламентом в действующий Закон о госязыке вносится дополнение, означающее, что "проведение экзамена по государственному языку реализуется уполномоченным государственным органом по государственному языку". Это уже попахивает скрытной коррупцией, дающей Национальной комиссии по госязыку единоличное право решать, кого пропустить на госслужбу, а кого нет. Посему здесь требуется тщательный антикоррупционный анализ.
Все это говорит о том, что языковая политика в Кыргызстане при всей общности проблем, имеет собственную специфику, отличную от соседей и других. Хотя бы потому, что у нас отношение к русскому и другим языкам изначально было толерантнее, чем, к примеру, в Узбекистане и некоторых других республиках бывшего СССР. Русский язык, можно сказать, до сих пор пользуется преимущественным правом в жизни кыргызстанцев вопреки официальному и неофициальному диктату. Он по-прежнему остается языком, открывающим окно в мир. Против естественного спроса на него не попрешь даже при помощи законодательных инициатив. Доказательств такого спроса хоть отбавляй. И это национал-патриотам придется учесть. Но и русскоязычным кыргызстанцам, славянскому населению страны тоже придется менять отношение к языку народа, чьим именем названо государство. Хотя бы для того, чтобы лучше понять этот народ и ощущать сопричастность к делам родины, если таковой они Кыргызстан считают.
Сегодня общая ситуация в Кыргызстане внешне выглядит как этап реализации каких-то проектов или злых козней внешних игроков. Но при тщательном анализе без предвзятостей, можно увидеть совсем другую, скрытную для непосвященных глаз картину. Да, идет "кипиш". Но он вовсе не американской, хотя янки прилагают немало усилий. Страна и его руководство ищут собственный путь выживания и развития в апокалипсических условиях современных вызовов. В этом выживании и развитии важны все продуктивные средства. В то же время Кыргызстан стремится сохранить собственную идентичность как единая нация. Но было бы грубейшей ошибкой более высокое и созидательное понятие "нация" отождествлять с просторечием "национальность". Думается, кыргызы, как имеющий богатое культурное и духовное наследие, по праву гордящийся демократичным нравом основной этнос, созрели для создания подлинной нации не в одном поколении живущих бок о бок с ними народов.
Садырбек Чериков, политаналитик.
|