Возвращение во вчера или в завтра: судьба арабского языка и арабской идентичности, - Азимбай Гали 10:07 09.03.2015
В числе важнейших инструментов и факторов – фактор языковой идентичности. Язык формирует культуру и в сочетании с другими подобными факторами на протяжении длительного периода формирует нацию. [1]Доктор Ибрагим Зейд Килани отмечает, что это происходит на протяжении длительного времени. Средства массовой информации играет огромную роль языковой идентичности в формировании и развитии единой арабской нации. Это происходит под сильным влиянием западных потоков информации и западной культуры. По мнению доктора Ибрагим Зейд Килани изменения в арабской культуре под влиянием западной культуры вызваны деформационными изменениями. Особенно значительными будут изменения в отдаленной перспективе. Цивилизационные столкновения и борьба между ними может проходить в "жесткой или мягкой" форме. По пессимисткой оценке каирского ученого, последние сто лет были периодом снижения позиций арабского языка. Это мнение достаточно спорно. За последние сто лет в арабском мире появилось массовое книгопечатание, кино, телевидение, интернет. Ряд стран арабского мира можно назвать странами массовой грамотности и широкого распространения образованности. Арабские страны обрели независимость, ряд стран стали крупными экспортерами нефти и сотни миллиардов долларов. Важным фактором была широкая популярность панарабской идеологии и арабского национализма. Однако развитие общеарабской солидарности сдерживалось ростом противоречий между арабскими странами, вызванными противоречиями между крупнейшими из них. Шла жесткая борьба за региональную и межарабскую гегемонию, стремление подчинить другие арабские страны. Свою лепту в общеарабский раздрай внесли великие и региональные державы. Достаточно поучительной для арабских стран были противоречия между Турцией и Великобританией, свою лепту внесли Советский Союз и Израиль. Особенно ожесточенными противоречия между шиитами и суннитами, арабскими странами и Ираном. Болезненными были противоречия и даже вражда внутри арабских стран между арабами суннитами и арабами шиитами.[2]
Сильно сдал позиции арабский язык в Африке. Сперва это касалось французских и британских колонистов, которые привнесли английский и французский языки в арабоязычные колонии. Местная арабская элита и колониальная администрация, группы коллаборантов из числа местных арабов, тесно сотрудничали друг с другом. Арабы сохранили ислам, как традиционную религию, но восприняли европейские языки, в первую очередь, это касалось прогрессистки настроенной разночинской части интеллигенции. В Северной Африке французский язык был весьма распространен среди старой арабской профессуры и до настоящего времени. Молодежь предпочитает английский. Арабский как государственный не страдает от присутствия европейских языков, эти языки являются языками узких профессиональных групп и студентов. Большую угрозу составляют берберский, курдский, суахили и др. локальные языки. Курды Ирака, берберы Алжира, говорящие на суахили мусульмане- сунниты часто демонстративно-публично пренебрегают арабским в пользу родного. Разумеется, мы не приверженцы теории заговора: великие империи не имеют особого плана по искоренению языка пророка Мохаммеда. Сами арабские страны недостаточно занимаются проблемой ликвидации диалектных различий арабского по странам и регионам, также формированию единого литературного языка.
Арабский ученый Маджид бен Джафар аль-Гамди отмечает, что языковое сознание и национальное сознание тесно связаны. Без расширения функций языка невозможно его развитие.[3] Доктор Маджид бен Джафар аль-Гамди цитирует Элиэзер Бен-Иегуда, мыслителя еврея слова, сказанные в конце 19-го века. Обосновывая необходимость создания еврейского государства, им было сказано: "Нет жизни нации без языка. Реализация проекта длилась 50 лет. В течение этих лет удалось возродить иврит, тогда еще религиозной мертвый язык". Иврит стал функционировать в Израиле как государственный язык. Иврит изучают в детских садах, он используется в докторантуре, в области космической науки, медицины и других сферах. Благодаря титаническим усилиям элиты, истеблишмента, национальной интеллигенции и еврейских клириков удалось восстановить древний язык. Иврит стал, после некоторой модернизации, работающим языком возрожденной нации.
Арабская идентичность основана на языковой, религиозной, исторической, общности национального сознания. Хотя современный арабский имеет диалекты(большинство крупных языков мира имеют диалекты), явление религиозной общности условно(большую часть мусульман относят себя суннитам, небольшая часть- шииты, есть арабы –христиане, христиане-копты тоже арабы). Арабы-шииты в Ираке составляют одну треть населения и половину арабского населения, возможно большую часть населения Багдада. Главное - существует и арабское национальное сознание зиждется на ценностях. Арабская идентичность основанная на языковой, религиозной, исторической общности имеет сакральный смысл. Понятие сакральности для арабов глубже и эмоциональнее, чем для европейцев. И последнее арабское национальное сознание имеет геополитический смысл. Арабское национальное и религиозное сознание часто едино: оно может игнорироваться или третироваться Западом, или даже эпизодически поощряться как это имело место в начале 20 века в ходе кампании против Османской империи.
Идея арабской идентичности и арабской национальной идеи должна концентрироваться на идеи арабской консолидации, а не конфронтации с западным миром. Важнейшими целями арабских стран должны быть немилитаристские задачи: отрицание взаимных территориальных претензий арабских стран к соседям, нужна светская внешнеполитическая ориентация, технический и технологический прогресс. Нужно инвестиционные возможности сотрудничества ставить выше всего, нужно быть всегда приверженцем рыночных отношений, политической демократии, при консервации традиционного ислама и отречение от фундаментального ислама. Нужно беречься популистских политиков и политики. Важна практическая борьба с коррупцией и перенаселением, необходимо действенно преодолевать диспропорциональную урбанизацию в крупных городах. Для всего этого нужны инвестиции и вразумительная светская политика. Арабская сторона нуждается в инвестиционной программе подобно восстановительному плану Маршалла для разрушенной Европы после Второй мировой войны.
……………………………………………………. 1. http://www.ikhwanwiki.com/index.php?title Arabic language and the nation"s identity Dr. Ibrahim Zeid Kilani اللغة العربية وهوية الأمة الكيلاني زيد إبراهيم
2. Азимбай Гали Причины стагнации в арабском мире: вызовы, ожидания и ответы 12 июня, 2014.altyn-orda.kz; 19.06.2014 .2014.centrasia.kz;e-eurasia.com. 23 июня 2014; его же Причины стагнации в арабском мире: вызовы, ожидания и рекомендации. Часть 2. Конфликт в Ираке…18 июня 2014 .altyn-orda.kz; 24 июня 2014 .centrasia.kz; его же Вторая "Мусульманская реконкиста" в Европе .13.01.2015.centrasia.ru; altyn-orda.kz; 13.01.15 news.ivest.kz; spik.kz; его же "Парадигма цены на нефть: возможные сценарии развития и последствия, - Азимбай Гали" news.ivest.kz; centrasia.ru 14.01.15; его же Борьба с коррупцией в арабских странах: возможное невозможно, - Азимбай Гали 16.02.2015.centrasia.ru; ru.redtram.com; news.ivest.kz; altyn-orda.kz; его же Перенаселение – ахиллесова пята арабских стран 23 февраля 2015 altyn-orda.kz; его же news.ivest.kz; centrasia.ru; 365info.kz; nomad.su; dhyanapura-beach-resort.com; 24-02-2015 extranews.kg; anews.com 02.03.2015; 24 февр. 2015 г. extranews.kg; его же Милитаризация – путевка в никуда: практика и социальные последствия. news.ivest.kz; altyn-orda.kz; centrasia.ru; 28.02.15; dhyanapura-beach-resort.com 23-02-2015
3. http://www.saaid.net/arabic/355. الهوية والقيم .. موت اللغة العربية نموذجاً ماجد بن جعفر الغامدي
Азимбай Гали, доктор исторических наук, г. Алматы
|